自転车
歌名 |
自転车
|
歌手 |
aiko
|
专辑 |
Toki no Silhouette
|
[00:26.15] |
さっき小さな音が闻こえた 外はまだきっと寒い |
[00:39.40] |
朝の白い空を见上げて ゆっくりあなたを想う |
[00:51.82] |
|
[00:52.48] |
気持ちは昨日今日毎日変わって行 |
[00:59.14] |
明日あなたはあたしの事を |
[01:05.73] |
どう思っていてくれるだろう |
[01:14.64] |
|
[01:15.36] |
とても冷たい风の中も 暑い暑い日射しの下も |
[01:28.39] |
あなたを温め あたしを冷ます |
[01:34.91] |
右手と左手はここにあった |
[01:46.84] |
|
[01:54.96] |
思い出したよ理由もなくただ |
[02:01.55] |
好きになっただけのあの日を |
[02:07.54] |
|
[02:08.16] |
巻き忘れて止まったままの腕时计 |
[02:14.67] |
そこには少し昔の二人がまだいる様な気がして |
[02:30.10] |
|
[02:30.70] |
心の中にポツンとあった |
[02:37.36] |
优しい気持ちに背中を向けて |
[02:43.95] |
あなたの右手 振り解いた |
[02:50.47] |
こんな自分をいつ许せるだろう |
[03:03.02] |
|
[03:36.86] |
明日あなたはあたしの事を |
[03:43.42] |
どう思っていてくれるだろう |
[03:50.03] |
両手を挙げて笑って返す 空かとても眩しい |
[04:04.47] |
あなたが决めたさようならは |
[04:10.89] |
当分あたしを苦しめるかも |
[04:17.42] |
知らない明日がやって来る事 こんなにも辛いなんて |
[04:30.40] |
长い坂を自転车こいでまたあなたがやって来そうで |
[04:43.43] |
こんなに好きな人に逢えた事は とても大きな出来事 |
[05:00.25] |
|
[00:26.15] |
刚才听到了细微的声响 外面一定还是很冷 |
[00:39.40] |
看着早上的白色天空 慢慢的开始想你 |
[00:52.48] |
昨日的今日的心情 每天都在变化着前行 |
[00:59.14] |
明日的你 |
[01:05.73] |
会怎么看待我呢 |
[01:15.36] |
无论是在寒冷的风中 还是在酷热的太阳照射下 |
[01:28.39] |
温暖着你的 寻找着我的 |
[01:34.91] |
左手和右手就在这里 |
[01:54.96] |
可是连用什么理由也没能想出 |
[02:01.55] |
我还是像那日一样的喜欢你啊 |
[02:08.16] |
忘记上弦 仍然停止的手表 |
[02:14.67] |
在那处还有过去的两人存在着的感觉 |
[02:30.70] |
心中孤独的存在 |
[02:37.36] |
倚在你的肩上时的温柔心情 |
[02:43.95] |
你的右手 挣脱掉了 |
[02:50.47] |
何时才能原谅这样的自己呢 |
[03:36.86] |
明日的你 |
[03:43.42] |
会怎么看待我呢 |
[03:50.03] |
笑着举起双手回应 非常耀眼的天空 |
[04:04.47] |
你做下离开的决定 |
[04:10.89] |
让我一时痛苦不已 |
[04:17.42] |
在无法预料的明天的来临 竟然这样的痛苦 |
[04:30.40] |
在长长的坡上骑着自行车时 再一次遇见你 |
[04:43.43] |
这样与喜欢的人相遇的事 对我而言是非常重要的事 |