外见と内面
| 歌名 |
外见と内面
|
| 歌手 |
すこっぷ
|
| 专辑 |
境界センチメンタル
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:34.99] |
怖い 壊されることが |
| [00:40.53] |
弱いとこを见せるのが |
| [00:45.51] |
颜色伺って ぎこちなく笑って |
| [00:51.04] |
痛いんだ 无様なんだ 惨めなんだ |
| [00:55.83] |
|
| [00:57.87] |
涂り重ねてきた嘘は |
| [01:02.87] |
汚れては消えないままで |
| [01:09.06] |
伤つかないためだけの |
| [01:14.18] |
优しさなど 消えてしまえ |
| [01:20.62] |
|
| [01:22.61] |
想いは言叶にならずに |
| [01:27.01] |
内から外へと変换されてく |
| [01:34.27] |
笑って 笑って 笑って |
| [01:38.45] |
でも心の中 仆は泣くんだよ |
| [01:45.62] |
悲しくて |
| [01:46.76] |
|
| [01:55.06] |
あなたはいつも楽しげに |
| [02:00.79] |
仆に话しをするんだ |
| [02:05.62] |
无邪気な姿が心を照らして |
| [02:11.09] |
眩しいんだ もう何も 见えないんだ |
| [02:15.18] |
|
| [02:25.37] |
仆はいつもそうさ |
| [02:28.21] |
人の优しさとか 寂しさ |
| [02:31.36] |
気付くことが出来なくって |
| [02:36.74] |
塞ぎ込んだ仆を それでもあなたは 强く この手 |
| [02:45.73] |
离さないでくれるんだね |
| [02:53.36] |
|
| [03:11.44] |
あなたに优しい人だと思われたくって |
| [03:18.82] |
また嘘をつくんだよ |
| [03:22.95] |
あなたは无邪気な姿で心覗くんだ |
| [03:30.02] |
本当の仆を |
| [03:32.97] |
|
| [03:34.32] |
「笑って笑って! |
| [03:38.35] |
大丈夫だから 分かっているから」 |
| [03:45.68] |
あなたの优しい言叶が 胸に突き刺さって |
| [03:52.85] |
仆は泣くんだよ 嬉しくて |
| [03:57.72] |
undefined |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:34.99] |
崩坏的事情令人觉得恐怖 |
| [00:40.53] |
软弱的事情能让别人看见吗 |
| [00:45.51] |
夺去一切色彩的笑容 |
| [00:51.04] |
很疼痛 很不正常 很惨痛 |
| [00:55.83] |
|
| [00:57.87] |
重新把谎言涂上颜色 |
| [01:02.87] |
直到污点消失为止 |
| [01:09.06] |
为了不受伤的 |
| [01:14.18] |
温柔消失了 |
| [01:20.62] |
|
| [01:22.61] |
想法是需要言语 |
| [01:27.01] |
由内到外转变 |
| [01:34.27] |
笑吧笑吧 |
| [01:38.45] |
不过心中的自己却在哭泣 |
| [01:45.62] |
悲伤地 |
| [01:46.76] |
|
| [01:55.06] |
你一直也是这麼快乐地 |
| [02:00.79] |
与我谈话 |
| [02:05.62] |
纯真的身影与心灵照亮了我 |
| [02:11.09] |
耀眼得什麼也看不见 |
| [02:15.18] |
|
| [02:25.37] |
我一直也是这样 |
| [02:28.21] |
人的温柔与寂寞 |
| [02:31.36] |
完全感觉不到 |
| [02:36.74] |
对於这样郁闷的我 |
| [02:45.73] |
你还是强硬地不放开手 |
| [02:53.36] |
|
| [03:11.44] |
我认为你不是个温柔的人 |
| [03:18.82] |
再一次说谎了喔 |
| [03:22.95] |
你纯真的身影与心灵窥视到 |
| [03:30.02] |
真正的我 |
| [03:32.97] |
|
| [03:34.32] |
「笑吧笑吧。 |
| [03:38.35] |
没事的。因为我明白的」 |
| [03:45.68] |
你温柔的话语突然刺进胸口 |
| [03:52.85] |
我哭了喔 开心地 |
| [03:57.72] |
|