トップシークレット
歌名 |
トップシークレット
|
歌手 |
すこっぷ
|
专辑 |
Days ~Best of Scop~
|
[00:00.00] |
作曲 : すこっぷ |
[00:01.00] |
作词 : すこっぷ |
[00:28.08] |
例えるならば 林檎みたいに |
[00:32.75] |
甘く脆くて 毒のあるもの |
[00:37.34] |
隠したいのは くだらないもの |
[00:42.09] |
誰か笑ってよ こんなあたしを |
[00:47.81] |
小さな見栄と世辞と言葉騙しを |
[00:57.17] |
繋いだ故にただ嘘をつくのです |
[01:05.65] |
赤い赤い林檎みたいな |
[01:10.02] |
その甘い甘い誘惑に泣き |
[01:15.00] |
長い長い後悔の先に |
[01:19.43] |
何かがあるのですか |
[01:26.53] |
太陽も海も キスも未来も |
[01:31.16] |
想像しては いけないのですか |
[01:35.82] |
見えない敵に 耳を澄まして |
[01:40.43] |
怯えるなんて 吐き気がするわ |
[01:46.35] |
一度や二度くらい打ちのめされても |
[01:55.64] |
あたしは平気でまた嘘をつくでしょう |
[02:04.07] |
白い白い光翳せば |
[02:08.57] |
その暗い暗い影に紛れて |
[02:13.41] |
小さい小さい秘密は美化され |
[02:17.80] |
何か変わるのですか |
[02:41.35] |
赤い赤い嘘に纏われ |
[02:45.78] |
また淡い淡い涙浮かべて |
[02:50.73] |
深い深い負い目を背負っても |
[02:55.10] |
やめられないの |
[02:57.77] |
愛したものたいしたものではないけれど |
[03:02.11] |
ただ手にしたもの目にしたもの全て受け止め |
[03:06.99] |
どんな嘘で傷つき傷つけられても |
[03:11.43] |
守るものは守るよ |
[03:32.37] |
守りたいのは 大切なもの |
[03:38.17] |
誰か笑っても 守り抜くんだ |
[00:28.08] |
舉例說如果像蘋果這樣 |
[00:32.75] |
甜美又清脆但背後卻藏著毒藥 |
[00:37.34] |
想隱藏住的是不值一提的東西 |
[00:42.09] |
那誰會嘲笑這樣的我呢 |
[00:47.81] |
因緊繫著小小的虛榮 恭維與言語欺騙 |
[00:57.17] |
所以只能繼續說著謊 |
[01:05.65] |
如紅色的蘋果般 |
[01:10.02] |
因受到甜美的誘惑而落淚 |
[01:15.00] |
而長遠的後悔的前方 |
[01:19.43] |
會存在著什麼嗎? |
[01:26.53] |
不管是太陽、海洋 接吻或是未來 |
[01:31.16] |
連想像都是不被允許的嗎? |
[01:35.82] |
傾聽著恐懼著看不見的敵人 |
[01:40.43] |
令我感到作嘔啊 |
[01:46.35] |
即使一次兩次被擊垮 |
[01:55.64] |
我一定也能不在乎地再次說著謊吧 |
[02:04.07] |
在在耀眼的白光照射下 |
[02:08.57] |
便會便隨著黑影產生 |
[02:13.41] |
小小的秘密被美化後 |
[02:17.80] |
會有什麼改變嗎? |
[02:41.35] |
被鮮紅的謊言所纏繞著 |
[02:45.78] |
又再次泛著些許的淚光 |
[02:50.73] |
即使背負著深沉的債與罪 |
[02:55.10] |
我也不會放棄的 |
[02:57.77] |
我深愛的雖然不是什麼了不起的東西 |
[03:02.11] |
僅是將手中所緊握的、映入眼簾的全部接受 |
[03:06.99] |
即便因什麼謊言而受到傷害 |
[03:11.43] |
我仍會守護欲守護之物 |
[03:32.37] |
想守護的是 我珍惜的寶物 |
[03:38.17] |
無論被任何人嘲笑 我都會堅守住它 |