歌名 | You |
歌手 | KOKIA |
专辑 | Complete collection 1998-1999 |
[00:00.67] | YOU |
[00:01.10] | |
[00:03.42] | strings arrange by toshihiro Nakanishi |
[00:05.04] | |
[00:13.95] | 2人で歩いた この道はもう |
[00:22.40] | |
[00:24.90] | 移りゆく季節に 色あせて |
[00:33.72] | |
[00:36.41] | 夜空にみつけた あの星たちも |
[00:44.97] | |
[00:47.59] | 今は涙に にじんでいる |
[00:56.16] | |
[01:00.78] | 愛されていることに 突然気づいたの |
[01:10.85] | |
[01:12.35] | 見上げる星に映る あなたの瞳 |
[01:22.41] | |
[01:27.91] | きかせてほしいの なつかしい声を |
[01:36.23] | |
[01:38.72] | あふれる想いを 伝えたい |
[01:46.79] | |
[01:53.59] | 果てしなく続く この砂浜で |
[01:59.64] | |
[02:04.45] | 海風の音が 心を閉ざす |
[02:13.82] | |
[02:16.33] | 知らずに過ごしだ あの遙かな日々 |
[02:26.38] | |
[02:27.32] | 思い起こすたびに 愛を感じる |
[02:35.82] | |
[02:40.57] | すべてが恋しくて すべてがせつなくて |
[02:50.01] | |
[02:52.45] | 今すぐあなたのそばに 飛んでいきたい |
[03:02.82] | |
[03:07.46] | きかせてほしいの なつかしい声を |
[03:16.39] | |
[03:18.94] | あふれる想いを 伝えたい |
[03:27.33] | |
[03:30.58] | どうして2人は めぐり逢うことに? |
[03:46.64] | |
[03:47.45] | 想い出の中に あなたのやさしさが |
[03:56.97] | よみるがえ あざやるかほにえるにど 心ふ |
[00:00.67] | |
[00:03.42] | |
[00:13.95] | 我们两人 曾走过的路 |
[00:24.90] | 随季节变换 渐渐褪了颜色 |
[00:36.41] | 仰望夜空 昔日的星辰 |
[00:47.59] | 如今悄然 浸满了泪水 |
[01:00.78] | 突然想起 相爱的往事 |
[01:12.35] | 仰望夜空 你的眼里落满星辰 |
[01:27.91] | 我想再听听 那些声音 |
[01:38.72] | 我想把满腔的思念 告诉你 |
[01:53.59] | 这片沙滩 绵延无尽头 |
[02:04.45] | 海风的声音 将心儿关闭 |
[02:16.33] | 不知不觉中 逝去的那些日子 |
[02:27.32] | 一旦想起 心中充满爱意 |
[02:40.57] | 这心爱的一切 令人忧伤的一切 |
[02:52.45] | 如今就想在你身旁 与你一起飞翔 |
[03:07.46] | 我想再听听 那些声音 |
[03:18.94] | 我想把满腔的思念 告诉你 |
[03:30.58] | 为什么两个人 能够相遇? |
[03:47.45] | 回忆中 你的温柔 那么真切 每一次品味 都触动我心 |
[03:56.97] | 曾经也好 悲伤也好 还有那些话语 我都会紧紧拥抱我想把满腔的思念 告诉你 |