夜間飛行
| 歌名 |
夜間飛行
|
| 歌手 |
南佳孝
|
| 专辑 |
SOUTH OF The BORDER
|
|
[ti:夜間飛行] |
|
[ar:南佳孝] |
|
[al:SOUTH OF THE BORDER] |
|
[offset:0] |
| [00:00.00] |
作曲 : 南佳孝 |
| [00:01.00] |
作词 : 南佳孝 |
| [00:04.78] |
|
| [00:23.01] |
ぼくの声が聞こえたら |
| [00:26.00] |
|
| [00:28.38] |
どうか返事をしておくれ |
| [00:31.23] |
|
| [00:33.72] |
銀の星くずまたたく夜空へ |
| [00:38.27] |
|
| [00:38.92] |
これからきみをさらいに行く |
| [00:43.16] |
|
| [00:44.41] |
ぼくはたとえば流れ星 |
| [00:47.47] |
|
| [00:49.75] |
きみはやさしいお月様 |
| [00:52.84] |
|
| [00:55.10] |
青いセロファンつきぬけ |
| [00:59.53] |
|
| [01:00.28] |
カシオペア座まででかけよう |
| [01:03.71] |
|
| [01:05.29] |
だれもぼくらに手はだせない |
| [01:09.60] |
|
| [01:10.39] |
月に吠える犬よbye bye |
| [01:16.24] |
きみとぼくはつばさを |
| [01:20.90] |
ひろげて星空へ |
| [01:26.29] |
|
| [01:48.45] |
手がとどきそうな空に |
| [01:51.40] |
|
| [01:53.68] |
星の音符をならべて |
| [01:56.61] |
|
| [01:58.96] |
みんなが踊りだしたくなるような |
| [02:03.88] |
曲でも書いてみようか |
| [02:07.38] |
|
| [02:09.10] |
だれもぼくらに手はだせない |
| [02:13.56] |
|
| [02:14.36] |
月に吠える犬よ bye bye |
| [02:19.92] |
きみとぼくはつばさを |
| [02:24.75] |
ひろげて星空へ |
| [00:23.01] |
如果听到我的声音 |
| [00:28.38] |
请务必给个回应 |
| [00:33.72] |
银色的群星忽闪忽闪飞往夜空 |
| [00:38.92] |
从现在开始我要带上你飞行 |
| [00:44.41] |
如果我是转瞬而逝的星 |
| [00:49.75] |
你就是温柔的月亮 |
| [00:55.10] |
穿透这蓝色的玻璃纸 |
| [01:00.28] |
向着仙后座进发 |
| [01:05.29] |
谁都打扰不了我们 |
| [01:10.39] |
吠月的天犬哟 拜拜拜~ |
| [01:16.24] |
你和我把翅膀张开 |
| [01:20.90] |
飞进这无垠的星空 |
| [01:48.45] |
在似乎伸手就能触碰到的天空里 |
| [01:53.68] |
排列星星的音符 |
| [01:58.96] |
让大家都情不自禁地跳起舞 |
| [02:03.88] |
来试试写一首歌吧 |
| [02:09.10] |
谁都打扰不了我们 |
| [02:14.36] |
吠月的天犬哟 拜拜拜~ |
| [02:19.92] |
你和我把翅膀张开 |
| [02:24.75] |
飞进这无垠的星空 |