爱しのロック・スター

爱しのロック・スター

歌名 爱しのロック・スター
歌手 BUCK-TICK
专辑 Six/Nine
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 星野 英彦
[00:01.00] 作词 : 櫻井敦司
[00:16.24]
[00:20.39] 道化の化粧 派手な衣装で芝居がかってるチャリティーショー
[00:29.80] 意味もなく喚きちらし
[00:33.76] あとでひざをかかえる
[00:41.27]
[00:47.23] 悲しい詩人 酒に溺れて 神秘の影をまとう
[00:56.52] 涙をほんの少し 貰えたら幸せ
[01:05.43] 人気者はごめんだ
[01:09.92] 人気者は僕じゃない
[01:18.94]
[01:36.56] 両刃の剣 裸になれば 上も下もない水平
[01:45.94] 可愛想 可愛想だ
[01:50.00] 生きていても淋しい
[01:54.94] 道化者は疲れる
[01:59.37] 道化者は楽じゃない
[02:03.64] 私は生きている
[02:07.73] もし僕がブタになっても 君は微笑う
[02:16.75] もし僕が虫になっても 君は微笑う
[02:25.67]
[03:06.13] 道化の化粧 派手な衣装で芝居がかってるワンマンショー
[03:15.48] 訳もなく騒ぎまくり 独りマスターベーション
[03:24.90] 人気者はごめんだ
[03:28.85] 道化者は楽じゃない
[03:33.36] 私は生きている
[03:37.53] もし僕がブタになっても 君は微笑う
[03:46.22] もし僕が虫になっても 君は微笑う
[03:55.33] もし僕がサルになっても 君は微笑う
[04:04.31] もし僕が星になっても 君は微笑う
[04:19.08]
[04:22.69] もし僕がブタになっても 君は微笑う
[04:33.40]
歌词翻译
[00:20.39] 可笑的妆容 夸张的服饰 装模做样的慈善秀
[00:29.80] 毫无意义地鬼哭狼嚎
[00:33.76] 之后又抱着膝盖暗自神伤
[00:47.23] 伤感的诗人沉溺于酒精 身着神秘的气息
[00:56.52] 哪怕只能得到观众的一丁点眼泪 就万分庆幸
[01:05.43] 我并不想要被人追捧
[01:09.92] 被人追捧的也不是我
[01:36.56] 赤身裸体就是一马平川的身材像把双刃剑
[01:45.94] 多么可怜 多么可怜
[01:50.00] 苟且偷生也只是孤寂凄凉
[01:54.94] 作为小丑的我精疲力竭
[01:59.37] 小丑的工作并不轻松
[02:03.64] 这样的我还在苟延残喘
[02:07.73] 假如我变成了猪 你也不过云淡风轻
[02:16.75] 就算我变成毛虫 你也只是一笑了之
[03:06.13] 可笑的妆容 夸张的服饰 装模做样的个人秀
[03:15.48] 无缘无故地小题大做 自我陶醉
[03:24.90] 我并不想要被人追捧
[03:28.85] 被人追捧的也不是我
[03:33.36] 这样的我还在苟延残喘
[03:37.53] 假如我变成了猪 你也不过云淡风轻
[03:46.22] 就算我变成毛虫 你也只会一笑了之
[03:55.33] 即使我变成的猴子 你也只会莞尔一笑
[04:04.31] 要是我变成了星星 你也就是一笑而过
[04:22.69] 即便是我变成了猪 你也不过一笑置之