世界一周ノスゝメ

世界一周ノスゝメ

歌名 世界一周ノスゝメ
歌手 タニザワトモフミ
专辑 Nanju Jinkaku
原歌词
[00:00.00] 作曲 : タニザワトモフミ
[00:00.533] 作词 : タニザワトモフミ
[00:01.600] ヘイ もしかしたら
[00:02.910] 明日死んじまうかもよ
[00:06.330] 人生の意味は
[00:07.200] やりたいことやる以外にないはず
[00:10.980] そのはず そのはずさ
[00:15.040]
[00:18.180] そんなことを最近やけに考えちゃうぜ
[00:22.400] なんだか今日も なんだかで終わり
[00:25.670] 気付かないフリして本当は気付いてるんだ
[00:32.420]
[00:34.040] こんな僕に飽きちゃった
[00:37.310] 世界一周の旅にでも出れば
[00:45.970] 積み重ねた哲学も価値観も
[00:51.240] 木っ端微塵にできるかも
[00:53.950] 見知らぬ街で 鍵のない安宿で
[01:02.670] 目眩するくらい美しい世界が
[01:07.880] 僕だけのために待つ
[01:10.430]
[01:25.240] ヘイ したり顔で
[01:26.750] ヤツはこう言ったのさ
[01:28.430] 「人生に意味を求めるなんて馬鹿げたこと」って
[01:34.490] ご高説ありがとさん
[01:38.460]
[01:41.750] マヤ暦なら とっくの昔に余生だってさ
[01:45.890] 棺桶の船 今すぐ漕ぎだそう
[01:49.360] どんなこともキミには敵いやしないけど
[01:55.310]
[01:57.280] キミだって飽きてんだろ?
[02:01.130] 世界一周の旅にでも出れば
[02:09.360] 大人ぶった諦めも忍耐も
[02:14.590] 木っ端微塵にできるはず
[02:18.080] 見知らぬ街で 汗まみれの陸路で
[02:26.110] 気絶するくらい美しい世界が
[02:31.280] キミだけのために待つ
[02:33.830]
[02:42.670] 世界一周の旅の次 何しよう
[02:51.330] 宇宙の壁 ひらり飛び越えるような
[02:56.250] 音楽でもつくろうか
[02:59.170] 見知らぬ星で すすり泣く誰かが
[03:07.080]
[03:07.750] つい笑うくらい バカみたいなミュージックを
[03:12.970] 地球代表で歌う
[03:15.520]
[03:32.520] ヘイ もしかしたら
[03:34.000] 明日死んじまうかもよ
[03:38.970]
歌词翻译
[00:01.90] 哎 难道是
[00:03.21] 明天就死掉了吗
[00:06.63] 人生的意义
[00:07.50] 必须要做些想做的事情
[00:11.28] 必须啊 必须啊
[00:18.48] 这些事情最近不得不考虑了
[00:22.70] 为什么要今天呢 为什么要结束呢
[00:25.97] 真的想假装没有注意到
[00:34.34] 已经厌烦了这样的我
[00:37.61] 去环球旅行吧
[00:46.27] 高深的哲学或者是价值观
[00:51.54] 也许能做到微小的灰尘
[00:54.25] 在不认识的城市 没有钥匙的旅馆
[01:02.97] 美丽的世界啊
[01:08.18] 在等待着我
[01:25.54] 哎 得意的面孔
[01:27.05] 那个人这样说了
[01:28.73] “追求人生的意义什么的是笨蛋做的事情”
[01:34.79] 感谢高深的解读
[01:42.05] 如果玛雅日历 之前的那段日子就是余生了
[01:46.19] 棺木的船 现在已经划动了吧
[01:49.66] 无论怎样 也不与你为敌
[01:57.58] 你已经厌烦了把?
[02:01.43] 去环球旅行吧
[02:09.66] 大人那样的放弃或者是忍耐
[02:14.89] 也能做到微小的灰尘
[02:18.38] 在不认识的城市 在大汗淋漓的街道
[02:26.41] 特别美丽的世界
[02:31.58] 在等待着你
[02:42.97] 环球旅行之后 做些什么呢
[02:51.63] 像是越过宇宙那般
[02:56.55] 也制作些音乐吧
[02:59.47] 在不认识的星星前偷偷哭泣的谁
[03:08.05] 接着微笑了 像是不可能的剧情
[03:13.27] 代表着地球来歌唱
[03:32.82] 哎 难道是
[03:34.30] 明天就死掉了吗