ヘッドフォンアクター
歌名 |
ヘッドフォンアクター
|
歌手 |
Jin
|
专辑 |
Mekaku City Actors
|
|
[ti:ヘッドフォンアクター] |
|
[al:sm16429826] |
[00:00.00] |
作詞:じん(自然の |
[00:00.00] |
作曲:じん(自然の |
[00:00.00] |
編曲:じん(自然の |
[00:00.00] |
|
[00:00.35] |
その日は随分と平凡で |
[00:03.08] |
当たり障り無い一日だった |
[00:05.54] |
暇つぶしに聞いてたラジオから |
[00:07.88] |
あの話が流れ出すまでは |
[00:09.46] |
|
[00:09.86] |
「非常に残念なことですが |
[00:12.08] |
本日地球は終わります」と |
[00:14.53] |
どこかの国の大統領が |
[00:16.67] |
泣きながら話をするまでは |
[00:18.90] |
|
[00:46.55] |
窓の外は大きな鳥たちが |
[00:48.65] |
空覆い尽くしてく |
[00:50.92] |
三日月を飲み込んで |
[00:52.68] |
どこかへと向かってる |
[00:55.35] |
やりかけてたゲームはノーセーブ/ |
[00:57.87] |
机にほぼ手つかず |
[01:00.14] |
震える身体をいなす様に |
[01:02.35] |
すぐにヘッドフォンをした/ |
[01:03.97] |
|
[01:04.71] |
不明なアーティスト項目の |
[01:06.99] |
タイトル不明のナンバーが |
[01:09.27] |
途端に耳元流れ出した |
[01:11.79] |
「生き残りたいでしょう |
[01:13.08] |
|
[01:13.80] |
蠢きだす世界会場を |
[01:15.89] |
波打つように揺れる |
[01:18.28] |
紛れもないこの声はどう聞いても |
[01:20.63] |
聞き飽きた自分の声だ |
[01:22.44] |
|
[01:22.83] |
「あの丘を越えたら20秒で |
[01:24.99] |
その意味を嫌でも知ることになるよ |
[01:27.73] |
疑わないで。耳を澄ませたら20秒先へ |
[01:32.67] |
|
[01:42.66] |
交差点は |
[01:44.96] |
もう老若男女は関係ない |
[01:47.01] |
怒号やら赤ん坊の泣き声で |
[01:48.98] |
埋まっていく |
[01:50.90] |
|
[01:51.83] |
暴れだす人 泣き出す |
[01:53.83] |
祈りだした神父を追い抜いて |
[01:56.17] |
ただ一人目指すのは |
[01:58.51] |
あの丘の向こうへと |
[01:59.96] |
|
[02:01.02] |
ヘッドフォンから |
[02:02.92] |
「あと12分だよ」と告げる |
[02:05.21] |
このまま全て消え去ってしまうなら |
[02:07.76] |
もう術は無いだろう |
[02:09.34] |
|
[02:09.79] |
ざわめき出す悲鳴合唱を |
[02:11.85] |
涙目になってかすめる |
[02:13.80] |
|
[02:14.44] |
疑いたいけど誰がどうやっても |
[02:16.10] |
終わらない |
[02:18.15] |
|
[02:18.84] |
「駆け抜けろ,もう残り1分だ |
[02:20.96] |
その言葉ももう聞こえない位に |
[02:23.75] |
ただ目指していた丘の向こうは |
[02:26.24] |
すぐ目の前に |
[02:28.06] |
|
[02:29.31] |
息も絶え絶えたどり着いたんだ |
[02:31.25] |
空を映し出す壁の前に |
[02:33.56] |
その向こう白衣の科学者たちは |
[02:36.29] |
「素晴らしい」と手を打った |
[02:37.82] |
|
[02:38.36] |
疑うよ |
[02:38.73] |
|
[02:39.90] |
そこから見る街の風景は |
[02:41.54] |
まるで実験施設の様でさ |
[02:43.94] |
「もう不必要だ |
[02:45.43] |
科学者は片手間に爆弾を投げた |
[02:48.07] |
|
[02:48.48] |
箱の中の小さな世界で |
[02:50.48] |
今までずっと生きてきたんだなと |
[02:53.42] |
燃え尽きていく街だったモノを |
[02:56.03] |
ただ、呆然と見る耳元で |
[02:58.30] |
ヘッドフォンの向こうから |
[03:00.25] |
「ごめんね」と声がした |
[03:02.53] |
|
[03:33.86] |
end |
|
[ti:ヘッドフォンアクター] |
|
[al:sm16429826] |
[00:00.00] |
敵P) |
[00:00.00] |
敵P) |
[00:00.00] |
敵P) |
[00:00.00] |
翻譯:MIU |
[00:00.35] |
/那天是十分平凡 |
[00:03.08] |
/無縛無脫的一天 |
[00:05.54] |
/直到從為了打發時間聽的廣播中 |
[00:07.88] |
/傳出了那一件事為止 |
[00:09.46] |
|
[00:09.86] |
、/非常遺憾的是 |
[00:12.08] |
/地球到今天就要完結了 |
[00:14.53] |
/直到那哪一國的大統領 |
[00:16.67] |
。/哭著這麼說的時候 |
[00:18.90] |
|
[00:46.55] |
/窗外大大的鳥兒們 |
[00:48.65] |
渋滞中/遮擋住天空停滯不前 |
[00:50.92] |
/吞下了那彎月牙 |
[00:52.68] |
/向著何處去了 |
[00:55.35] |
玩著的遊戲還未存檔 |
[00:57.87] |
参考書/桌上還沒怎麼沾手的參考書 |
[01:00.14] |
/像是要逃避顫抖的身體般 |
[01:02.35] |
立刻戴上了耳機 |
[01:03.97] |
|
[01:04.71] |
/不明藝術家的條目中 |
[01:06.99] |
/標題不明的曲目 |
[01:09.27] |
/一開始就流入了耳邊 |
[01:11.79] |
?」/「還想活下去吧?」 |
[01:13.08] |
|
[01:13.80] |
/將蠢蠢欲動的世界會場 |
[01:15.89] |
摩天楼/如波浪起伏般搖動著的摩天樓 |
[01:18.28] |
/毫無疑問這聲音怎麼聽 |
[01:20.63] |
/都是早已聽慣的自己的聲音 |
[01:22.44] |
|
[01:22.83] |
/越過那個小丘的話20秒內 |
[01:24.99] |
。/就一定會明白其中奧妙了哦 |
[01:27.73] |
/不要懷疑認真聆聽吧 向著20秒後」 |
[01:32.67] |
|
[01:42.66] |
当然大渋滞/交叉口是理所當然的大擁堵 |
[01:44.96] |
/已經無關於男女老少 |
[01:47.01] |
/在一片怒吼和嬰兒的哭泣聲中 |
[01:48.98] |
/漸漸埋沒 |
[01:50.90] |
|
[01:51.83] |
少女/鬧事的人們 哭泣的少女 |
[01:53.83] |
/超過了祈禱的神父 |
[01:56.17] |
逆方向/只有一人是以反方向為目標 |
[01:58.51] |
/向著那個小丘前進 |
[01:59.96] |
|
[02:01.02] |
依然声がして/耳機中依然聽見那聲音 |
[02:02.92] |
/說著「還有12分鐘哦」 |
[02:05.21] |
/如果就這樣一切落空的話 |
[02:07.76] |
/那已經毫無辦法了吧 |
[02:09.34] |
|
[02:09.79] |
/將那人聲嘈雜的悲鳴合唱 |
[02:11.85] |
10秒/掠過變為潸然淚下的10秒 |
[02:13.80] |
|
[02:14.44] |
/雖然有些令人質疑但誰都 |
[02:16.10] |
人類賛歌/終止不了的人類讚歌 |
[02:18.15] |
|
[02:18.84] |
。」/「快跑過去,還剩下1分鐘了」 |
[02:20.96] |
/已經快要聽不見那句話 |
[02:23.75] |
/但是目標的小丘的對面 |
[02:26.24] |
/已經近在眼前 |
[02:28.06] |
|
[02:29.31] |
/奄奄一息終於抵達了 |
[02:31.25] |
/在映出天空的牆壁前 |
[02:33.56] |
/在其對側的白衣科學家們 |
[02:36.29] |
/說著「太棒了」拍著手 |
[02:37.82] |
|
[02:38.36] |
。/令人疑惑啊 |
[02:38.73] |
|
[02:39.90] |
/從那兒看見的街上的風景 |
[02:41.54] |
/就好像是實驗設施一般啊 |
[02:43.94] |
。」/「已經沒必要了」 |
[02:45.43] |
/科學家抽空投著炸彈 |
[02:48.07] |
|
[02:48.48] |
/雖然在箱中的小小世界裏 |
[02:50.48] |
/一直活到了現在 |
[02:53.42] |
/對這燃燒殆盡的街道 |
[02:56.03] |
/也只是目瞪口呆 在耳邊 |
[02:58.30] |
/從耳機的一側 |
[03:00.25] |
/傳來「抱歉呢」一句話 |
[03:02.53] |
|
[03:33.86] |
|