歌名 | 星海を往く希望の歌 |
歌手 | 遠藤正明 |
专辑 | (e)-STYLE |
[00:02.73] | 「星海を往く希望の歌」 |
[00:06.73] | 作曲∶三宅博文 |
[00:10.73] | |
[00:12.73] | 静寂に落ちた砂 時間の足音が |
[00:35.34] | 心が弾けそうな 激しい想いを秘めて |
[00:48.74] | 守りたいものが遠離る |
[00:56.75] | cry on the earth 永遠は |
[01:02.08] | 人が背負える重さを超えていると |
[01:08.52] | 何故気付かずに追う希望 |
[01:14.24] | 語れない明日(あす)が胸を濡らす |
[01:21.14] | |
[01:33.03] | 優しく呼ばれたと 風の音に惑う |
[01:45.32] | 例え幻でもいい 呼んで欲しかった |
[01:55.77] | 孤独な星が光る |
[02:02.55] | 誰にも届かぬような |
[02:09.07] | 誓いを映した闇の道 |
[02:17.04] | 情熱に身を焼いて |
[02:22.89] | 滅びゆく場所に命が甦る |
[02:28.64] | ただ燃やせ飽くなき鼓動 |
[02:34.35] | 再びの明日を招く為に |
[02:41.44] | 信じても信じても届かぬ祈りでも |
[02:47.00] | 戻れない戻れない全てが動き出す |
[02:53.21] | 面影は時の彼方 繰り返し輝くだろう |
[03:06.02] | |
[03:42.23] | cry on the earth 永遠は |
[03:47.71] | 人が背負える重さを超えていると |
[03:53.80] | 何故気付かずに追う希望 |
[03:59.78] | 語れない明日(あす)が胸を焼いた |
[04:06.75] | 信じても信じても届かぬ祈りでも |
[04:11.99] | 戻れない戻れない全てが動き出す |
[04:18.44] | 面影は時の彼方 繰り返し輝くだろう |
[04:31.06] | |
[04:37.06] | 【 おわり 】 |
[00:02.73] | 飞向星海的希望之歌 |
[00:12.73] | 落入寂静的砂 拥抱着你 直到听见时间的脚步 将哀叹留给自己 |
[00:35.34] | 将动摇心灵的强烈思念隐藏 |
[00:48.74] | 想要守护的东西渐渐远去 |
[00:56.75] | cry on the earth 如果 |
[01:02.08] | 永远 超越了人所能背负的重量的话 |
[01:08.52] | 为何还义无反顾的追逐着希望 |
[01:14.24] | 让毫无定论的明天滋润着心灵 |
[01:33.03] | 被风的温柔呼唤所迷惑 |
[01:45.32] | 就算是幻想也好 想被你呼唤 |
[01:55.77] | 孤独的星星闪耀 |
[02:02.55] | 将无法传达的誓言 |
[02:09.07] | 映照在黑暗的道路上 |
[02:17.04] | 用热情将身体点燃 |
[02:22.89] | 生命将在毁灭之地重生 |
[02:28.64] | 一味地燃烧着跳动的脉搏 |
[02:34.35] | 是为了迎接又一个明天 |
[02:41.44] | 就算相信着相信着 还是有无法传达的祈祷 |
[02:47.00] | 正因回不去回不去 所以动用了全部的力量 |
[02:53.21] | 那个身影就在时间的彼方 永远的散发着光芒 |
[03:42.23] | cry on the earth 如果 |
[03:47.71] | 永远 超越了人所能背负的重量的话 |
[03:53.80] | 为何还义无反顾的追逐着希望 |
[03:59.78] | 让毫无定论的明天炙烤着心灵 |
[04:06.75] | 就算相信着相信着 还是有无法传达的祈祷 |
[04:11.99] | 正因回不去回不去 所以动用了全部的力量 |
[04:18.44] | 那个身影就在时间的彼方 永远的散发着光芒 |
[04:37.06] |