Farewell Song

Farewell Song

歌名 Farewell Song
歌手 B'z
专辑 The 7th Blues
原歌词
[ti:Farewell Song]
[ar:B'z]
[al:The 7th Blues]
[offset:500]
[00:24.85]
[00:26.85] 太陽に溶かされかけて
[00:32.86] 目覚めた時 まっしろになってた
[00:38.99] この風はどこから吹いてくるの
[00:45.10] 揺れる緑に誘われるまま
[00:50.46]
[00:51.29] 昨日だれに会いなにをしたのだろう?
[00:57.33] 時計の針は速すぎるよ
[01:04.22] さよなら あいするひとよ
[01:10.47] なにもいわずに今いこう
[01:16.44] しみついた涙を忘れて
[01:22.25] 知らない時間よ 冷たく僕を包め
[01:30.75]
[01:55.46] やさしさは眠くなるね
[02:01.48] 百年たって その膝で眠りたい
[02:07.69] もう帰れとママが呼んでるよ
[02:13.69] そろそろ出て行けとパパがいらついてるよ
[02:19.38]
[02:19.97] ルールを破れず誰かが泣いてる
[02:26.05] もうすぐ次の夜が明けるよ
[02:32.94] さよなら あいするひとよ
[02:39.01] なにもいわずに今いこう
[02:45.14] 街は呼吸を乱さない
[02:50.91] 突然ちっぽけな 嵐が起きても
[02:59.62]
[03:25.02] さよなら だれもきらいじゃない
[03:31.21] 笑いながら手を振ろう
[03:37.16] 今の僕には何もない
[03:43.06] ただひとつの燃えるいのちがある
[03:50.95] さよなら あいするひとよ
[03:57.02] なにもいわずに今いこう
[04:03.12] しみついた涙を忘れて
[04:08.95] 知らない時間よ 冷たく僕を包め
[06:10.23]
歌词翻译
[00:26.85] 太阳冉冉升起
[00:32.86] 醒来的时候 头脑一片空白
[00:38.99] 这阵清风从哪里吹拂而至的呢?
[00:45.10] 是受飘摇的绿意邀请的吧
[00:51.29] 昨天是和谁见过面呢?
[00:57.33] 时钟的针 转动得太快了
[01:04.22] 再见了 我挚爱的人啊
[01:10.47] 不需多言 现在就此分别吧
[01:16.44] 不要忘记那沾湿眼眸的泪水
[01:22.25] 即使被不清楚的时间冷酷的包裹着
[01:55.46] 轻柔的悄悄入眠
[02:01.48] 百年转眼即瞬 也依然抱膝长眠
[02:07.69] “是时候回来了” 妈妈在喊着
[02:13.69] 是时候该独自外出了 不能一直都黏着爸爸
[02:19.97] 是谁在不愿死守规章的哭泣着呢?
[02:26.05] 下一个黎明接近而至了
[02:32.94] 再见了 我挚爱的人啊
[02:39.01] 不需多言 现在就此分别吧
[02:45.14] 在街旁呼吸着絮乱的空气
[02:50.91] 但突然就下起了急促的暴风雨
[03:25.02] 再见了 不再厌恶任何人
[03:31.21] 就笑着挥手道别吧
[03:37.16] 现在的我别无他物
[03:43.06] 只是一个但求燃烧自我的生命
[03:50.95] 再见了 我挚爱的人啊
[03:57.02] 不需多言 现在就此分别吧
[04:03.12] 忘记那眼泪沾湿面容的伤心吧
[04:08.95] 尽管时间冰冷的将我包裹(歌曲结尾是向The Beatles乐队致敬)大家都笑着道别吧!