ヒミツなふたり
歌名 |
ヒミツなふたり
|
歌手 |
B'z
|
专辑 |
The 7th Blues
|
|
[ti:ヒミツなふたり] |
|
[ar:B'z] |
|
[al:The 7th Blues] |
|
[offset:500] |
[00:32.17] |
とびきりフレッシュな仲だと |
[00:35.52] |
いつもいいふらしてるのに |
[00:39.99] |
なんでなの増えていくのは |
[00:43.39] |
おまえのアクビよ |
[00:45.90] |
謎めいたところに |
[00:50.84] |
魅かれる性分ゆえに |
[00:53.91] |
知ってしまった |
[00:56.62] |
とたんに飽きるんだとさ |
[01:00.22] |
|
[01:01.86] |
やんなっちゃうよ |
[01:03.26] |
漁らないでよ |
[01:05.10] |
かっこいいオレのヒミツ |
[01:09.68] |
なんだつまらないと |
[01:11.72] |
舌打ちされちゃしょうがない |
[01:18.92] |
さあ出直そうでもそりゃお互いさま |
[01:23.43] |
|
[01:38.14] |
ミステリアスを貧りあい |
[01:41.60] |
もうおなかいっぱいかもね |
[01:45.92] |
以心伝心と背中合わせだぜ |
[01:49.45] |
退屈な関係は |
[01:51.89] |
なんにもしないで |
[01:54.94] |
人のせいにしたら |
[01:57.35] |
はいそれまでよ |
[02:00.05] |
お勉強励めば |
[02:02.84] |
相手も知りたがる |
[02:05.92] |
|
[02:08.00] |
やんなっちゃうよ |
[02:09.24] |
なくさないでよ |
[02:11.18] |
幸せなふたりのヒミツ |
[02:15.75] |
天井裏にアレをかくしとこうっと。 |
[02:21.42] |
今晩 |
[02:25.06] |
そしておまえの後ろから忍び寄る |
[02:29.74] |
|
[02:46.35] |
やんなっちゃうよ |
[02:47.74] |
ソコをみせないで |
[02:49.57] |
もっと楽しませてお願い |
[02:54.22] |
男は無口な方がいいと誰か |
[02:59.61] |
歌ったなあ |
[03:02.16] |
たまには小出しにしようよ |
[03:05.45] |
いやらしいふたりのヒミツ |
[03:09.97] |
驚きの向こうに楽しいマグワイ |
[03:19.17] |
まだまだあるぜオレはヒミツだらけ |
[00:32.17] |
光鲜亮丽的优秀伙伴 |
[00:35.52] |
终有一日作鸟兽散 |
[00:39.99] |
不知为何增加的 |
[00:43.39] |
只有你的哈欠 |
[00:45.90] |
像迷一般 |
[00:50.84] |
是因魅力天性 |
[00:53.91] |
一旦知道了这些 |
[00:56.62] |
却突然起腻 |
[01:01.86] |
真受不了啊 |
[01:03.26] |
别再撒网了 |
[01:05.10] |
帅气的我的秘密 |
[01:09.68] |
觉得无聊便 |
[01:11.72] |
咂舌也没办法 |
[01:18.92] |
来吧,若重新开始也是彼此彼此 |
[01:38.14] |
互相探求秘密不知足 |
[01:41.60] |
或许已经够多了吧 |
[01:45.92] |
心有灵犀与 |
[01:49.45] |
乏味的关系 |
[01:51.89] |
什么也别做 |
[01:54.94] |
错怪他人的话 |
[01:57.35] |
也就到此为止了 |
[02:00.05] |
努力学习了解的话 |
[02:02.84] |
就想变得知己知彼 |
[02:08.00] |
真受不了啊 |
[02:09.24] |
不要消失啊 |
[02:11.18] |
二人的幸福秘密 |
[02:15.75] |
把它藏在阁楼上吧 |
[02:21.42] |
今夜 |
[02:25.06] |
便在你身后悄悄靠近 |
[02:46.35] |
真受不了啊 |
[02:47.74] |
别让我看到那里 |
[02:49.57] |
愿你让我多享受一会 |
[02:54.22] |
男人的话沉默一些会更好 |
[02:59.61] |
是谁唱过来着 |
[03:02.16] |
也偶尔也小小兑现一下嘛 |
[03:05.45] |
二人的下流秘密 |
[03:09.97] |
惊异的对面便是愉悦交合 |
[03:19.17] |
还有好多啊 我已秘密满身 |