[00:00.00] |
作曲 : Sakura |
[00:01.00] |
作词 : Hyde |
[00:26.40] |
The soul says"welcome to the inner core" |
[00:36.82] |
The soul says"welcome to the inner core of myself" |
[00:47.89] |
|
[01:01.80] |
歪められて浮遊する現世侵すその声に |
[01:12.63] |
隠せぬ戸惑いを笑う彼は私なのか |
[01:21.15] |
Where is my body where is it ? |
[01:24.00] |
|
[01:24.78] |
信じてた世界の殻が剥がされる |
[01:35.12] |
千億の足跡が目の前に広がる |
[01:44.03] |
|
[01:44.60] |
The real truth I realize それは言葉を超えた |
[01:51.06] |
I realize 「何か」を意味する |
[02:00.13] |
The real truth I realize それは領域を超えた |
[02:06.67] |
I realize 「自己」を意味する |
[02:13.57] |
Where is my body where is it ? |
[02:16.24] |
|
[03:19.21] |
軽い眩暈のあと 漂う意識に |
[03:29.43] |
記憶の洪水が直接流れこむ |
[03:38.30] |
|
[03:38.60] |
The real truth I realize それは言葉を超えた |
[03:45.21] |
I realize 「何か」を意味する |
[03:54.23] |
The real truth I realize それは領域を超えた |
[04:00.80] |
I realize 「自己」を意味する |
[04:08.39] |
My body is unnecessary ! |
[04:10.96] |
|
[04:31.30] |
My soul says… My soul says… |
[04:36.40] |
|
[04:43.01] |
「君は始まりも終わりもしない |
[04:45.92] |
死は生であり 生は死だ! |
[04:48.29] |
未来も過去も意味をもたない |
[04:50.91] |
君が見たこともない愛を信じるように |
[04:54.14] |
意識は存在する 永遠に…」 |