真実と幻想と
| 歌名 |
真実と幻想と
|
| 歌手 |
L'Arc〜en〜Ciel
|
| 专辑 |
ark
|
| [00:39.40] |
肌を刻んで詩人は血で語る |
| [00:50.41] |
遠い旅路この魂が手を引く |
| [01:00.84] |
囲まれて迷うカスバ底なしの夢 |
| [01:18.58] |
運命と欲望を波打つ海に捧げた |
| [01:42.60] |
入江に浮かぶ炎みたいに |
| [02:04.00] |
抱いてガイタの響きわたる月夜に |
| [02:14.87] |
飼いならされた男たちを誘って |
| [02:25.24] |
重ね合うベリーダンス生まれ来た理由 |
| [02:42.64] |
真実と幻想と この目に映る全てを |
| [03:07.10] |
血が枯れ果てるまで |
| [03:32.10] |
この海とこの丘を渡る風に言葉をのせる |
| [03:56.20] |
それは私の証 |
| [04:04.71] |
真実と幻想と この目に映る全てを |
| [04:29.00] |
血が枯れ果てるまで歌おう |
| [00:39.40] |
诗人刻画肌肤以血陈述 |
| [00:50.41] |
行遍遥远的旅程这灵魂牵引双手 |
| [01:00.84] |
包围迷惑的喀斯巴无底的梦 |
| [01:18.58] |
献给卷起命运与欲望重重浪花的海洋 |
| [01:42.60] |
仿佛在峡湾升起的火焰般 |
| [02:04.00] |
抱紧我在响彻盖达的月夜 |
| [02:14.87] |
引诱被驯服的男人们 |
| [02:25.24] |
交叠阿拉伯舞而诞生至今的理由 |
| [02:42.64] |
真实与幻想 与映在这双眼的全部 |
| [03:07.10] |
直到血液干涸为止 |
| [03:32.10] |
让言语乘着越过这片海洋与这山丘的风 |
| [03:56.20] |
那正是我的证明 |
| [04:04.71] |
真实与幻想 与映在这双眼的全部 |
| [04:29.00] |
高歌直至血液干涸为止 |