Tempest
歌名 |
Tempest
|
歌手 |
安室奈美恵
|
专辑 |
Uncontrolled
|
[00:01.00] |
海を眺める少女がいた |
[00:06.74] |
消えそうな陽にしたたる滴 |
[00:11.80] |
空へ返そうと小さな手差し出す |
[00:19.21] |
|
[00:21.54] |
何を心に決めたのか |
[00:26.38] |
誰よりも私が知っている |
[00:31.97] |
泣いても一人 なら強くなろうと |
[00:39.11] |
|
[00:41.08] |
時は巡り再来の風に吹かれて |
[00:50.16] |
その願いは遠く誰かの明日を照らすだろう |
[01:00.70] |
そんなに傷付いて上手には笑えなくて |
[01:10.08] |
今は少しだけ目を閉じて |
[01:17.08] |
嵐がすぎるまで |
[01:22.85] |
|
[01:26.65] |
抱えてしまった空洞を |
[01:31.20] |
埋めようと選んだ言葉は |
[01:37.01] |
虚しく響き過去へと流れつく |
[01:46.04] |
耳を塞ぎ生きているなら |
[01:51.30] |
それは色の無い世界と同じだから |
[01:58.38] |
私はあなたを許したい |
[02:06.21] |
時は巡り再来の風に吹かれて |
[02:16.00] |
その想いは遠く誰かの涙拭うだろう |
[02:25.60] |
命の恵みが広漠な大地に溢れ |
[02:35.34] |
絶え間ない悲しみなど何処にもありはしない |
[02:47.40] |
揶揄に舞う花びら |
[02:51.60] |
居場所を探して |
[02:56.35] |
叫んでいるんだ |
[03:00.21] |
声が枯れるほどに |
[03:05.82] |
ぬかるみに足を取られ |
[03:09.90] |
最後の一人になったとしても |
[03:14.57] |
でもどうして 信じてしまう |
[03:22.09] |
|
[03:27.90] |
時は巡り再来の風に吹かれて |
[03:37.91] |
その願いは遠く誰かの明日を照らすだろう |
[03:48.27] |
泣いていた笑えていた |
[03:52.34] |
全てを慈しんで |
[03:57.61] |
降り注ぐ光の中 |
[04:04.01] |
この道を歩いて行こう |
[04:10.22] |
|
[04:12.62] |
嵐が去っていく |
[04:23.43] |
|
[00:01.00] |
有一位望海的少女 |
[00:06.74] |
她伸出了小手 |
[00:11.80] |
想将滴落在微弱灯光上的水珠归还给天空 |
[00:21.54] |
下定的决心是什麼 |
[00:26.38] |
我其实比谁都清楚 |
[00:31.97] |
既然哭泣无法带走孤独 那就坚强起来吧 |
[00:41.08] |
时光荏苒 在於今重返的风中 |
[00:50.16] |
这份心愿是否会照亮远方某人的明天 |
[01:00.70] |
伤得很重无法笑得自然开怀 |
[01:10.08] |
现在暂且 闭上双眼 |
[01:17.08] |
等待风雨离去 |
[01:26.65] |
为了填补内心怀抱的空洞 |
[01:31.20] |
所选择的话语 |
[01:37.01] |
空荡荡的声音 流向了 过去 |
[01:46.04] |
倘若捂住了双耳 |
[01:51.30] |
那麼世界便如同 失去了颜色 |
[01:58.38] |
因此我想要原谅你 |
[02:06.21] |
时光荏苒 在於今重返的风中 |
[02:16.00] |
这份心意是否能 拭去远方某人的泪水 |
[02:25.60] |
生命的恩泽 充满在广漠的大地 |
[02:35.34] |
无论是什麼样的伤痛 总有一天都会成为过去 |
[02:47.40] |
在雷雨中飘舞的花瓣 |
[02:51.60] |
为了寻觅栖身之所 |
[02:56.35] |
而在呐喊 |
[03:00.21] |
近乎声嘶力竭 |
[03:05.82] |
纵使双脚陷於泥泞 |
[03:09.90] |
成为剩下的那最後一人 |
[03:14.57] |
但是不知何以 还是选择了相信 |
[03:27.90] |
时光荏苒 在於今重返的风中 |
[03:37.91] |
这份心愿是否会 照亮远方某人的明天 |
[03:48.27] |
曾经哭泣 曾经欢笑 |
[03:52.34] |
在悲悯万物 |
[03:57.61] |
普照的阳光下 |
[04:04.01] |
让我们继续走这条路 |
[04:12.62] |
风雨 即将离去 |