歌名 | ルートスフィア |
歌手 | Last Note. |
专辑 | endless resist |
[00:23.28] | 見慣れたその景色を |
[00:26.69] | シャッターの中に閉じ込めたら |
[00:31.25] | ぼやけてるんだ |
[00:33.18] | かすんでるんだ |
[00:35.04] | まるでピントが合ってなくてさ |
[00:38.93] | 作文を書き上げるためだけに |
[00:44.52] | 持たされた夢なんて |
[00:46.67] | いつの間にやらクシャクシャになって |
[00:50.46] | 滲んで文字も読めやしない |
[00:54.84] | 自分を下げる |
[00:56.76] | 保険をかけることばっかり上手くなってさ |
[01:02.57] | 転ばないように整えられたとこばっか選んでた |
[01:11.34] | 今更気付いたけど地図は |
[01:14.90] | とうに失くしてしまってたみたいだ |
[01:19.81] | 言われるがまま書き写した |
[01:23.92] | 正しいとされるレール |
[01:26.77] | ほら!そんな指針なんてなくても |
[01:30.81] | 道は自分で選べてたんだよ |
[01:35.78] | 自信を持って歩こう |
[01:39.68] | さあ、最初の一歩。何しに行こう |
[01:58.19] | 見慣れたはずの景色にピント合って |
[02:03.77] | 色づいて見えるよ |
[02:06.15] | 地図を失くして |
[02:07.98] | 近道はもう分からなくなったけれど |
[02:13.85] | ねぇ、それでいいんだ |
[02:16.41] | 最短距離もどうせどこかの誰かにさ |
[02:22.26] | とってのもので |
[02:24.18] | 時には回り道かもしれないし |
[02:29.46] | 明日のキミへの道のりは何も |
[02:35.61] | 何一つ決まってないから |
[02:39.56] | でも、だからこそ楽しいんだろう |
[02:43.45] | 大事な一歩にしよう |
[02:46.29] | 大人がいつも正しいことだけを教えるとは限らないって |
[02:55.15] | そう教えてくれたのもまた大人で |
[03:00.88] | だから ただ俯いていた背中を |
[03:03.07] | 粗雑に押しただけで満足そうに |
[03:11.60] | 去っていった人達にもう道は尋ねない |
[03:34.64] | 明日のキミへの道のりは何も |
[03:39.55] | 何一つ決まってないから |
[03:43.42] | でも、だからこそ楽しいんだろう |
[03:47.35] | 大事な一歩にしよう |
[03:50.10] | 与えられた地図なんてなくても |
[03:53.83] | 未来はその手でも切り拓けるんだよ |
[03:58.86] | “明日が来る”んじゃなくてさ |
[04:02.84] | “自分が行く”んだ |
[04:05.87] | ほら、自由意思で選ぶ未知へ |
[00:23.28] | 将看惯了的景色 |
[00:26.69] | 关在快门之中 |
[00:31.25] | 模糊不清 |
[00:33.18] | 雾蒙蒙的 |
[00:35.04] | 仿佛没有聚焦一样 |
[00:38.93] | 仅仅是为了写作文 |
[00:44.52] | 而期望着的梦 |
[00:46.67] | 不知不觉变得心烦意乱 |
[00:50.46] | (泪水)渗透了纸张字迹也看不清楚 |
[00:54.84] | 放下身段 |
[00:56.76] | 变得光是擅长些无风险的事情 |
[01:02.57] | 尽是选择些不会跌倒的准备好了的事情 |
[01:11.34] | 虽然今天才察觉到地图 |
[01:14.90] | 似乎早就丟失了 |
[01:19.81] | 依照被指令的样子书写 |
[01:23.92] | 被正确(制定)的轨道 |
[01:26.77] | 来吧!这样的指南什么的即使没有 |
[01:30.81] | 选择还是要由自己来选的哟? |
[01:35.78] | 自信起来向前迈步吧! |
[01:39.68] | 好了 最初的一步 去做些什么吧 |
[01:58.19] | 对着明明看惯了的景色聚焦 |
[02:03.77] | 发现颜色变黄了 |
[02:06.15] | 丢失了地图 |
[02:07.98] | 即便变得找不到近路 |
[02:13.85] | 呐 那样也好啊 |
[02:16.41] | 最短距离反正不过是某处的什么人 |
[02:22.26] | 制作的东西罢了 |
[02:24.18] | 即使偶尔说不定会绕点远路 |
[02:29.46] | 向着明天的你的路径什么也 |
[02:35.61] | 一点儿也没有决定 |
[02:39.56] | 但是 正因如此才感到快乐吧? |
[02:43.45] | 迈出关键的一步吧 |
[02:46.29] | 大人也不一定都只是教授正确的事物 |
[02:55.15] | 这样接受教育的也还只是大人 |
[03:00.88] | 所以仅仅是将低下的后背 |
[03:03.07] | 马马虎虎地压着就感到满意 |
[03:11.60] | 而离开的人们已经不能再找到道路了 |
[03:34.64] | 向着明天的你的路径什么也 |
[03:39.55] | 一点儿也没有决定 |
[03:43.42] | 但是 正因如此才感到快乐吧? |
[03:47.35] | 迈出关键的一步吧 |
[03:50.10] | 被给予的地图什么的没有也好 |
[03:53.83] | 未来是要用这双手开拓的哟 |
[03:58.86] | 并不是“明天将会到来” |
[04:02.84] | 而是“我自己将要前去”啊 |
[04:05.87] | 来吧!凭借自由意志向着所选择的未知! |