今宵の月のように

今宵の月のように

歌名 今宵の月のように
歌手 エレファントカシマシ
专辑 Ashita ni mukatte hashire -tsukiyo no uta-
原歌词
[00:01.59] くだらねえとつぶやいて
[00:05.61] 醒めたつらして歩く
[00:09.58] いつの日か辉くだろう
[00:13.84] あふれる
[00:18.11] いつまでも
[00:22.29] 吐きすてて寝転んだ
[00:26.20] 俺もまた辉くだろう
[00:30.40] 今宵の月のように
[00:50.42] 夕暮れ过ぎて きらめく町の灯りは
[00:58.43] 悲しい色に 染まって揺れた
[01:06.96] 君がいつかくれた 思い出のかけら集めて
[01:14.94] 真夏の夜空 ひとり见上げた
[01:23.66] 新しい季节の始まりは
[01:31.80] 夏の风 町に吹くのさ
[01:40.81] 今日もまたどこへ行く
[01:44.87] 爱を探しに行こう
[01:49.05] いつの日か辉くだろう
[01:53.17] あふれる热い
[02:12.49] ポケットに手を つっこんで歩く
[02:19.68] いつかの电车に乗って いつかの町まで
[02:29.76] 君のおもかげ きらりと光る 夜空に
[02:38.00] 涙も出ない 声も闻こえない
[02:46.35] もう二度と戻らない日々を
[02:54.66] 俺たちは走り続ける
[03:03.68] 明日もまたどこへ行く
[03:07.72] 爱を探しに行こう
[03:11.89] いつの日か辉くだろう
[03:15.93] あふれる
[03:20.18] 明日もまたどこへ行く
[03:24.27] 爱を探しに行こう
[03:28.43] 见惯れてる町の空に
[03:32.46] 辉く月一つ
[03:37.05] いつの日か辉くだろう
[03:40.86] 今宵の月のように
歌词翻译
[00:01.59] 在嘴边叨念着真是无聊
[00:05.61] 摆着一张醒悟了的嘴脸溜达着
[00:09.58] 在哪天会发出光芒呢
[00:13.84] 热い涙 漫溢而出的热泪
[00:18.11] 続くのか 还要继续到什么时候
[00:22.29] 丢下一句话后躺了下来
[00:26.20] 我也还会再次绽放光芒吗
[00:30.40] Ah… Ah… 就像那今宵的月儿一般 Ah… Ah…
[00:50.42] 黄昏过后 小镇上的斑斓灯火
[00:58.43] 晃动着披上了一层哀愁的色彩
[01:06.96] 把你在曾几何时的留下 回忆碎片收集起来
[01:14.94] 盛夏的夜空 独自一人抬头仰望
[01:23.66] 新的季节的开始在
[01:31.80] 那夏天的风吹过小镇的时候
[01:40.81] 今天也要到哪处去
[01:44.87] 出发去寻找爱
[01:49.05] 在哪天会发出光芒呢
[01:53.17] 涙 Ah… Ah… Oh yeah… 漫溢而出的热泪 Ah… Ah… Oh yeah…
[02:12.49] 把手插在兜里走着路
[02:19.68] 乘上某时出发的电车 到那某处的小镇去
[02:29.76] 你的身影 闪闪地发亮 那夜空里
[02:38.00] 眼泪流不出 声音也听不见
[02:46.35] 在无法重来的一天又一天里
[02:54.66] 我们继续奔跑着
[03:03.68] 明天也要到哪处去
[03:07.72] 出发去寻找爱
[03:11.89] 在哪天会发出光芒呢
[03:15.93] 热い涙 漫溢而出的热泪
[03:20.18] 明天也要到哪处去
[03:24.27] 出发去寻找爱
[03:28.43] 在小镇里已经司空见惯的天空上
[03:32.46] 挂着一轮明月
[03:37.05] 在哪天会绽放光芒呢
[03:40.86] Ah… Ah… 就像那今宵的月儿一般 Ah… Ah…