El Dorado
歌名 |
El Dorado
|
歌手 |
島谷ひとみ
|
专辑 |
PRIMA ROSA
|
[00:00.00] |
島谷ひとみ - El Dorado |
[00:21.21] |
|
[00:23.21] |
|
[00:25.21] |
これ以上は もう待てない |
[00:29.06] |
明日此処を きっと発とう |
[00:32.98] |
砂漠にさえ咲くインカの |
[00:37.05] |
ユリの凛々しい淡赤(あか)、纏い |
[00:40.52] |
|
[00:41.08] |
出逢った瞬間から“愛”が違ってた |
[00:48.83] |
―アナタ、刹那。ワタシ、永遠。― |
[00:52.80] |
いなくなって気が付いた“サヨナラ” |
[00:57.12] |
|
[00:58.70] |
逢いたい…夜も眠れない |
[01:02.30] |
もう一度抱き合えるなら |
[01:06.58] |
未来、夢、帰れた場所も 捨てていい |
[01:13.05] |
…あなた以外は愛せない |
[01:19.05] |
|
[01:36.63] |
「三ヶ月(みつき)前に出たっきりよ」と |
[01:40.47] |
訝しげなクスコの女 |
[01:44.44] |
酔うあなたが付けたという |
[01:48.31] |
地図の印が次の行方(あて) |
[01:51.78] |
|
[01:52.38] |
探す物は何? 目指す場所は何処? |
[02:00.35] |
―アナタハ、夢。私ハ、貴方。― |
[02:04.15] |
それぞれに目指してる エル·ドラード |
[02:08.38] |
|
[02:10.13] |
流離(さすら)う あなたへの旅 |
[02:13.69] |
山脈(やま)越えて、砂漠渡り |
[02:18.01] |
あなたを探しあてるわ必ず |
[02:24.48] |
…どんな結末も受け容れる |
[02:30.48] |
|
[03:05.72] |
エル·ドラード…うたかたの郷 |
[03:09.30] |
一夜にして消えたという |
[03:13.44] |
百年、それより一秒選ぶわ |
[03:19.95] |
…あなたに愛されるのなら |
[03:26.05] |
|
[03:37.40] |
|
[03:43.87] |
おわり |
[00:00.00] |
岛谷瞳 - El Dorado |
[00:25.21] |
已经无法再等待了 |
[00:29.06] |
未来的某天一定会出现吧 |
[00:32.98] |
在沙漠之中绽放的黄金之国 |
[00:37.05] |
被那淡红色的百合花,紧紧的缠绕着 |
[00:41.08] |
在那瞬间相遇的伊始 迥然不同的“爱” |
[00:48.83] |
于你以刹那 予我以永恒 |
[00:52.80] |
没有察觉到的“再见” |
[00:58.70] |
好想要见到你…夜不能寐 |
[01:02.30] |
如果能够再一次紧偎着你 |
[01:06.58] |
未来、梦想,或是人间天堂都可以舍弃 |
[01:13.05] |
除你以外我无法再去爱谁 |
[01:36.63] |
你在三个月之前就离开了啊 |
[01:40.47] |
满脸诧异的库斯科女人 |
[01:44.44] |
看着亲爱的你陶醉的样子 |
[01:48.31] |
在地图上标记着的方向(目标) |
[01:52.38] |
探寻的东西是什么?寻找的地方又是哪里? |
[02:00.35] |
我与你的梦想 |
[02:04.15] |
正以黄金之国为目标而各自前行着 |
[02:10.13] |
你的旅程将会是流离漂泊 |
[02:13.69] |
跨越山脉(高山) 穿过沙漠 |
[02:18.01] |
我一定会找到你 |
[02:24.48] |
…无论怎样的结局都能够承受 |
[03:05.72] |
黄金之国…飘渺之乡 |
[03:09.30] |
转瞬之间化为幻影 |
[03:13.44] |
百年的时光 却只想选择那一秒 |
[03:19.95] |
…如果能够被你爱着的话 |
[03:43.87] |
结束吧 |