| 歌名 | 夜空ノムコウ |
| 歌手 | Sotte Bosse |
| 专辑 | innocent view |
| [00:00.100] | あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ |
| [00:11.000] | 夜空の向こうには 明日がもう待っている |
| [00:20.100] | |
| [00:22.000] | 誰かの声に気づき ぼくらは身をひそめた |
| [00:31.100] | 公園のフェンス越しに 夜の風が吹いた |
| [00:41.100] | 君が何か伝えようと 握り返したその手は |
| [00:51.100] | ぼくの心のやわらかい場所を 今でもまだしめつける |
| [01:02.100] | |
| [01:04.100] | あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ |
| [01:14.100] | マドをそっと開けてみる 冬の風のにおいがした |
| [01:24.100] | 悲しみっていつかは 消えてしまうものなのかなぁ |
| [01:34.110] | タメ息は少しだけ 白く残ってすぐ消えた |
| [01:43.100] | |
| [01:47.100] | |
| [02:08.100] | |
| [02:10.100] | 歩き出すことさえも いちいちためらうくせに |
| [02:20.100] | つまらない常識(じょうしき)など つぶせるっと思ってた |
| [02:29.100] | 君に話した言葉は どれだけ残っているの? |
| [02:40.100] | ぼくの心のいちばん奥で から回りしつづける |
| [02:51.100] | |
| [02:52.100] | あのころの未来に ぼくらは立っているのかなぁ |
| [03:02.100] | 全てが思うほど うまくはいかないみたいだ |
| [03:12.100] | このままどこまでも 日々は続いていくのかなぁ |
| [03:22.100] | 雲のない星空が マドのむこうにつづいてる |
| [03:35.100] | |
| [03:54.100] | |
| [03:55.500] | あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ |
| [04:05.500] | 夜空の向こうには 明日がもう待っている |
| [04:17.100] | |
| [04:20.100] | Huu—— |
| [04:28.100] | |
| [04:30.100] | Huu—— |
| [04:37.100] | |
| [05:00.100] |
| [00:00.100] | 从那以后我们还有什么是值得相信的呢 |
| [00:11.000] | 在夜空的另一端 明天已在等待着我们 |
| [00:22.000] | 察觉到了旁人的声音 我们压低了身形 |
| [00:31.100] | 穿越过了公园的栏杆 夜晚的风吹拂着 |
| [00:41.100] | 你像是要传达些什么 反复握着那双手 |
| [00:51.100] | 至今仍紧紧地揪着我心里最脆弱的地方 |
| [01:04.100] | 从那以后我们还有什么是值得相信的呢 |
| [01:14.100] | 悄悄打开窗看着 萧瑟的寒冬已经来到 |
| [01:24.100] | 悲伤是要到何时才会消失无踪呢 |
| [01:34.110] | 叹息就像一阵残烟随即消失不见 |
| [02:10.100] | 明明有着这样一犹豫不决的个性 |
| [02:20.100] | 却以为能不被无聊的常识所局限 |
| [02:29.100] | 曾对你说过的话 你还记得多少呢? |
| [02:40.100] | 在我内心最深处 这个问题不断涌现 |
| [02:52.100] | 我们是不是正站在那所谓的未来呢 |
| [03:02.100] | 所有的一切并不如想象中来的顺利 |
| [03:12.100] | 无论在何处 日子都将会这样持续着吗 |
| [03:22.100] | 万里无云的星空在窗那端无限地延伸着 |
| [03:55.500] | 从那以后我们还有什么是值得相信的呢 |
| [04:05.500] | 在夜空的另一端 明天已在等待着我们 |
| [04:20.100] | |
| [04:30.100] |