远く远く

远く远く

歌名 远く远く
歌手 Sotte Bosse
专辑 innocent view
原歌词
[00:01.23] 遠く遠く離れていても
[00:07.61] 僕のことがわかるように
[00:13.32] 力いっぱい 輝ける日を
[00:19.22] この街で迎えたい
[00:45.27] 外苑の桜は咲き乱れ
[00:50.43] この頃になるといつでも
[00:54.98] 新幹線のホームに舞った
[00:59.89] 見えない花吹雪思い出す
[01:04.85] まるで七五三の時のよに
[01:10.00] ぎこちないスーツ姿も
[01:14.65] 今ではわりと似合うんだ
[01:19.95] ネクタイも上手く選べる
[01:25.60] 同窓会の案内状
[01:30.11] 欠席に丸をつけた
[01:34.79] 「元気かどうかしんぱいです。」と
[01:39.58] 手紙をくれるみんなに
[01:47.27] 遠く遠く離れていても
[01:52.06] 僕のことがわかるように
[01:56.96] 力いっぱい 輝ける日を
[02:01.76] この街で迎えたい
[02:26.70] いつでも帰ってくればいいと
[02:31.72] 真夜中の公衆電話で
[02:36.42] 言われたとき笑顔になって
[02:41.46] 今までやってこれたよ
[02:46.84] どんなに高いタワーからも
[02:51.58] 見えない僕のふるさと
[02:55.94] 失くしちゃだめなことをいつでも
[03:01.09] 胸に抱きしめているから
[03:08.48] 遠く遠く離れた街で
[03:13.37] 元気に暮らせているんだ
[03:18.32] 大事なのは “変わってくこと
[03:23.05] “変わらずにいること”
[03:29.29] 同窓会の案内状
[03:33.88] 欠席に丸をつけた
[03:38.61] だれよりも今はみんなの顔
[03:43.36] 見たい気持ちでいるけど
[03:50.23] 遠く遠く離れていても
[03:55.62] 僕のことがわかるように
[04:00.57] 力いっぱい 輝ける日を
[04:05.61] この街で迎えたい
[04:10.69] 僕の夢をかなえる場所は
[04:15.68] この街と決めたから
歌词翻译
[00:01.23] 即使天各一方
[00:07.61] 亦如感同身受
[00:13.32] 在此充满力量
[00:19.22] 迎着耀眼太阳
[00:45.27] 每当(皇宫)外苑的樱花盛开
[00:50.43] 总能让我想起
[00:54.98] 新干线站台上舞动着
[00:59.89] 似真似幻的落英缤纷
[01:04.85] 宛如三五七岁孩童节时那般
[01:10.00] 不得体的套装式样
[01:14.65] 颇为搭调的领带
[01:19.95] 现在也能熟练地挑选
[01:25.60] 同学会的邀请状上
[01:30.11] 标注了缺席的圆圈
[01:34.79] “担心身体是否安好”
[01:39.58] 大家都来信询问
[01:47.27] 即使天各一方
[01:52.06] 亦如感同身受
[01:56.96] 在此充满力量
[02:01.76] 迎着耀眼太阳
[02:26.70] 无论何时回来都行
[02:31.72] 深夜的公用电话中
[02:36.42] 传来这样的声音时笑逐颜开
[02:41.46] 直到现在?
[02:46.84] 从再高的塔上
[02:51.58] 也望不到我的故乡
[02:55.94] 无论何时不能失去
[03:01.09] 紧紧把它抱在胸膛
[03:08.48] 在那遥远的地方
[03:13.37] 让我健康地生活
[03:18.32] ” 重要的是 “一直在变的事”
[03:23.05] “一成不变的事”
[03:29.29] 同学会的邀请状上
[03:33.88] 标注着缺席的圆圈
[03:38.61] 现在怀着比谁都想
[03:43.36] 见到大家的心情
[03:50.23] 即使天各一方
[03:55.62] 亦如感同身受
[04:00.57] 在此充满力量
[04:05.61] 迎着耀眼的太阳
[04:10.69] 实现我梦想的地方
[04:15.68] 确定就在脚下