セーラー服を脱がさないで

セーラー服を脱がさないで

歌名 セーラー服を脱がさないで
歌手 小猫俱乐部
专辑 おニャン子クラブ/PANIC THE WORLD
原歌词
[00:07.50]
[00:08.68] セーラー服を脱がさないで
[00:17.14] 今はダメよ 我慢なさって
[00:24.81] セーラー服を脱がさないで
[00:32.97] 嫌よダメよ こんなところじゃ
[00:38.89]
[00:40.85] 女の子は いつでも
[00:44.56] “MI-MI-DO-SHI-MA"
[00:48.60] お勉強してるのよ
[00:52.52] Ah- 毎日
[00:56.61] 友達より早く
[01:00.33] エッチをしたいけど
[01:04.28] キスから先に進めない
[01:08.27] 憶病すぎるの
[01:12.12] 週刊誌みたいな
[01:16.11] エッチをしたいけど
[01:20.23] 全てをあげてしまうのは
[01:24.08] もったいないから…あげない
[01:34.85]
[01:47.76]
[01:49.76] セーラー服を脱がさないで
[01:57.87] スカートまでまくれちゃうでしょ
[02:05.72] セーラー服を脱がさないで
[02:13.84] 胸のリボン ほどかないでね
[02:19.83]
[02:21.31] 男の子はその時
[02:25.65] どうなるの?
[02:29.56] 興味津々 しちゃうのよ
[02:33.42] Ah- 不思議ね
[02:37.37] デートに誘われて
[02:41.25] バージンじゃ つまらない
[02:45.31] パパやママは知らないの
[02:49.03] 明日の外泊
[02:53.34] ちょっぴり恐いけど
[02:57.17] バージンじゃ つまらない
[03:01.12] おばんになっちゃう その前に
[03:05.21] おいしいハートを…食べて
[03:15.95]
歌词翻译
[00:08.68] 不要脱人家的水手服啦
[00:17.14] 现在不行啦 再忍一会会啦
[00:24.81] 不要脱人家的水手服啦
[00:32.97] 讨厌啦 在这种地方不行啦
[00:40.85] 女孩子嘛 总是喜欢
[00:44.56] 听一些八卦的东西
[00:48.60] 一直都在学习
[00:52.52] Ah~每天都是
[00:56.61] 虽然我想比朋友们
[01:00.33] 早一点试一试“那种事儿”
[01:04.28] kiss以后就不敢再进行下去了
[01:08.27] 还是太胆小了呀!
[01:12.12] 虽然想像周刊杂志上写的那样
[01:16.11] 做一些“那样的事儿”
[01:20.23] 但是把自己的一切都给出去的话
[01:24.08] 还是有点可惜呀...不给你!
[01:49.76] 不要脱人家的水手服啦
[01:57.87] 裙子也会被掀起来的吧
[02:05.72] 不要脱人家的水手服啦
[02:13.84] 不要解开人家胸前的蝴蝶结啦
[02:21.31] 到了那个时候
[02:25.65] 男生会变成什么样呢
[02:29.56] 真的很好奇呢
[02:33.42] Ah~真是不可思议啊
[02:37.37] 有人约我出去
[02:41.25] 处女什么的实在太无聊啦
[02:45.31] 爸爸妈妈都不知道
[02:49.03] 我明天要和他在外面过夜
[02:53.34] 虽然有一丢丢害怕
[02:57.17] 但是处女什么的实在太无聊啦
[03:01.12] 在我变成大妈之前...
[03:05.21] 把我甜蜜的心...吃掉吧!