ダイヤモンドリング (2035/09/02)

ダイヤモンドリング (2035/09/02)

歌名 ダイヤモンドリング (2035/09/02)
歌手 BIGMAMA
专辑 and yet, it moves ~Tadashii Chikyuu no Mawashikata~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : BIGMAMA
[00:00.03] 作词 : 金井政人
[00:00.10]
[00:43.11] 久しぶりにも程があるわ
[00:49.08] 私の事覚えてる
[00:57.07] いつもより濃いめのメイクは
[01:00.50] 年老いた私なりの礼儀なの
[01:07.78] 許してね
[01:12.10] 風は止んで
[01:15.62] 地球も呼吸を忘れて見守る
[01:19.99] 重なり合って
[01:22.47] また会えたね
[01:25.46] 太陽が月を抱いて嬉し泣きすると
[01:33.26] 一粒の宝石になる
[01:40.19] 真昼の夜空に薬指重ねて
[01:47.50] あなたの事を思い出してみる
[01:54.91] あたしは健気に
[01:58.50] 輝くだけが取り柄よ疲れるの
[02:08.85] 此処だけの話みんなの前じゃ
[02:12.86] 言えぬ本音を心の裏側に隠してる
[02:23.46] 大丈夫かな
[02:27.18] あなたはいつも心配そうに
[02:31.36] どんな話も
[02:34.23] 聴いてくれたね
[02:37.05] 太陽は月の背中を洗い流したよ
[02:44.74] 悲しい嘘を抱え込まぬよう
[02:51.68] 二人だけの時間は
[02:55.61] 素直になれたの
[02:59.28] あなたといると輝いていられるわ
[03:07.71] 空が青を呼び戻す
[03:11.29] ゆっくりしていけば良いのに
[03:14.77] 降り注ぐ光が
[03:17.08] 二人に別れを告げるよ
[03:24.07] 太陽は月の背中に落書きをしたよ
[03:31.31] また会う時に笑えるように
[03:38.18] 二人だけの秘密は運命を越えて
[03:45.68] 赤い糸を固結びにしたの
[03:55.06]
歌词翻译
[00:43.11] 长时间不见也要有个度
[00:49.08] 还记得我吗
[00:57.07] 化比平时更浓的妆
[01:00.50] 是年老的我的礼仪
[01:07.78] 请原谅我
[01:12.10] 风停了
[01:15.62] 地球也忘记了呼吸而注视着
[01:19.99] 互相重合
[01:22.47] 又见面了呢
[01:25.46] 太阳拥抱了月亮喜极而泣
[01:33.26] 于是成为了一颗宝石
[01:40.19] 向正午的夜空重叠无名指
[01:47.50] 尝试想起你的事
[01:54.91] 我只有
[01:58.50] “勇敢地闪耀”是优点 好累
[02:08.85] 我只在这告诉你
[02:12.86] 我在大家面前将无法说出的真心话隐藏在心中
[02:23.46] 不要紧吧
[02:27.18] 你一直都很担心我似的
[02:31.36] 不论是怎样的话
[02:34.23] 都听我说了呢
[02:37.05] 太阳冲洗了月亮的背脊
[02:44.74] 像是不接受悲伤的谎言一样
[02:51.68] 只属于两人的时间
[02:55.61] 变得坦率了
[02:59.28] 和你在一起我就能闪耀
[03:07.71] 天空召回湛蓝
[03:11.29] 明明慢慢来就好了
[03:14.77] 降下的光芒
[03:17.08] 向两人告别
[03:24.07] 太阳在月亮的背上画下了涂鸦
[03:31.31] 希望下一次相见时能够笑出来
[03:38.18] 只属于两人的秘密超越了命运
[03:45.68] 紧紧系下了红线