声

歌名
歌手 天野月
专辑 Deluxe Catalog
原歌词
[00:26.480] たとえば海の底で あなたが生きてるのなら
[00:36.979] わたしは二本の足を切って
[00:43.579] 魚になろう
[00:46.959]
[00:47.589] 深みへ堕ちるほどに あなたが近づくのなら
[00:57.859] 果てない闇を彷徨う陰になってもいい
[01:07.839]
[01:08.449] 艶やかに漂うわたしの陽炎
[01:13.559] 叶わない現実に溺れていただけ
[01:20.469] あなたはいない
[01:23.029] わかっている
[01:25.719] わかっている
[01:27.329]
[01:29.149] 昇る昇る太陽が
[01:34.599] わたしの場所を浄化する
[01:39.829] 青く刻む刻印を
[01:45.089] 温い温い風がさらっていく
[01:53.799]
[02:16.000] たとえばこの言葉が あなたに届くのならば
[02:26.260] わたしの声帯を取り上げて
[02:32.880] 捨ててもいい
[02:36.240]
[02:36.840] 鮮やかな傷を失くした現在を
[02:41.980] 何もかも奪うあなたの温度を
[02:48.950] 求めていた
[02:51.800] 求めていた
[02:54.120] 幻でも
[02:55.950]
[02:57.670] 消える消えるぬくもりが
[03:03.070] わたしの場所を連れていく
[03:08.260] 罰を拭うその腕に
[03:13.510] 抱かれながら眠りにつきたい
[03:22.060]
[04:00.510] 昇る昇る太陽が
[04:05.950] わたしの場所を連れていく
[04:11.700] 罰を拭うその腕に
[04:16.900] 抱かれながら眠りたい
[04:21.300] 消える消えるぬくもりが
[04:26.970] わたしの場所を浄化する
[04:32.230] 青く刻む刻印を
[04:37.380] 温い温い風がさらっていく
[04:44.810] 蝕んでいく 記憶の破片
[04:48.580] わたしを塞ぐピアスが足りない
[04:53.830] 忘れてしまう ぼやけてしまう
[04:59.090] あなたの聲が雑踏に消える
[05:04.510] 蝕んでいく 抜け落ちていく
[05:09.540] わたしを塞ぐピアスが足りない
[05:14.800] 跡形もなく 忘れてしまう
[05:20.080] あなたの聲が雑踏になる
[05:24.970]
[05:25.880]
歌词翻译
[00:26.480] 假如说你生存在海底的话
[00:36.979] 我会舍弃双脚
[00:43.579] 化作鱼吧
[00:47.589] 若是往越深的地方坠落 就能更接近你的话
[00:57.859] 就算成为在无尽的黑暗里旁徨的影子 也无妨
[01:08.449] 艳丽的漂浮著的我的幻影
[01:13.559] 只是沉溺在无法实现的现实生活里
[01:20.469] 你已不在了
[01:23.029] 我知道的
[01:25.719] 我知道的
[01:29.149] 上升著的太阳
[01:34.599] 净化了我存在的地方
[01:39.829] 刻画著青色的刻印
[01:45.089] 被温暖的风带走了
[02:16.000] 假如说这些话 能够传达给你的话
[02:26.260] 就算把我的声带取出
[02:32.880] 舍弃也无妨
[02:36.840] 包括失去了鲜明伤口的现在
[02:41.980] 夺去了所有一切的你的温度
[02:48.950] 追求过
[02:51.800] 追求过
[02:54.120] 就算是幻觉
[02:57.670] 消失了的温暖
[03:03.070] 带走了我存在的地方
[03:08.260] 想被那双拭去惩罚的手腕
[03:13.510] 拥抱著沉眠
[04:00.510] 上升著的太阳
[04:05.950] 净化了我存在的地方
[04:11.700] 想被那双拭去惩罚的手腕
[04:16.900] 拥抱著沉眠
[04:21.300] 消失了的温暖
[04:26.970] 带走了我存在的地方
[04:32.230] 刻画著青色的刻印
[04:37.380] 被温暖的风带走了
[04:44.810] 逐渐侵蚀著记忆的碎片
[04:48.580] 不够填补在封闭我的耳环
[04:53.830] 逐渐遗忘掉 渐渐地淡去
[04:59.090] 你的声音消失在吵杂人群中
[05:04.510] 逐渐侵蚀著 逐渐脱落著
[05:09.540] 不够填补在封闭我的耳环
[05:14.800] 不留下痕迹 逐渐遗忘掉
[05:20.080] 你的声音成为了人群的杂音