造花が笑う

造花が笑う

歌名 造花が笑う
歌手 Acidman
专辑 ACIDMAN THE BEST 2002-2012
原歌词
[00:00.00] ACIDMAN - 造花が笑う
[00:17.99]
[00:19.99] 味気ない花の色に染められた
[00:24.50] あの人の眼には何が映るだろう
[00:29.18] 変わり始めてる青い鳥の声
[00:33.74] 音が揺れたとて誰が気付くか
[00:38.25] God damn. I damn. そう 隠し続けてく
[00:42.83] God bless. I bless. そう 進みゆく意味も
[00:48.31] 無く
[00:49.49] 遥か丘で 花が笑う
[00:54.17] 月明かり背にうつむく様を
[00:59.03] おぼろげ夢夜 覚えているか?
[01:07.70]
[01:16.63] 絡み出す絹のリボンの様だと
[01:21.18] 深く眼をつむり君は何を知る
[01:25.79] 空を仰いでる霞み出す空を
[01:30.51] 此処じゃ鼻歌もモノクロに変わる
[01:34.94] God damn. I damn. そう 隠し続けてく
[01:39.55] God bless. I bless. そう 進みゆく意味も
[01:45.20] 無く
[01:46.31] 懐かしき日 あの暁
[01:50.97] 涙落ちるただサラサラと
[01:55.84] 染み渡る夜にふとくらむ
[02:05.46]
[02:24.28] 何かが咲いて 何か無くした
[02:28.96] 進むなかれと 響くなかれと
[02:33.73] おぼろげ夢の晴れた日に帰ろう 帰ろう
[02:45.77] 遥か丘で 花が笑う
[02:50.58] 月明かり背にうつむく様を
[02:55.38] おぼろげ夢夜 覚えているか?
[03:05.11] なぜか輝く月に落とされ
[03:14.50] このうつむく様をただ無機質な花が笑う
[03:22.93]
歌词翻译
[00:00.00]
[00:19.99] 染上了一朵乏善可陈的花的颜色
[00:24.50] 那个人的眼中映出了什么呢
[00:29.18] 开始改变的青鸟的啼鸣
[00:33.74] 这颤抖的声音有谁注意到了吗
[00:38.25] 这样 继续隐藏着
[00:42.83] 这样 前进的意义也
[00:48.31] 没有了
[00:49.49] 遥远的山丘上 花儿笑了
[00:54.17] 月光偷偷颔首的样子
[00:59.03] 朦胧似梦的夜晚 还记得吗
[01:16.63] 像缠绕交错的丝绸带子
[01:21.18] 蒙住了那双深邃眼睛的你 知道些什么
[01:25.79] 仰望着天空 霞光显现的天空
[01:30.51] 在这里哼着歌 也会变成单调的颜色
[01:34.94] 这样 继续隐藏着吧
[01:39.55] 这样 前进的意义也
[01:45.20] 消失了
[01:46.31] 令人怀念的时光 那日拂晓
[01:50.97] 只是噼里啪啦落下眼泪
[01:55.84] 忽然被黑暗渗透的夜晚
[02:24.28] 有什么在绽放 有什么失去了
[02:28.96] 勿要前行 勿要回响
[02:33.73] 在朦胧的梦变清晰时 归来吧 归来吧
[02:45.77] 遥远的山丘上 花儿笑着
[02:50.58] 月光偷偷颔首的样子
[02:55.38] 朦胧似梦的夜晚 还记得吗
[03:05.11] 为什么呢 月亮洒下光辉
[03:14.50] 这朵含羞垂首的无机质的花笑了