恋人のような顔をして…
歌名 |
恋人のような顔をして…
|
歌手 |
ドリームモーニング娘。
|
专辑 |
ドリムス(1)(初回限定盤)
|
[00:31.10] |
恋人の顔をして |
[00:35.32] |
二人歩い足 |
[00:39.41] |
貴方の言葉を信じて |
[00:43.84] |
なんとなく来ちゃっ足けど |
[00:49.44] |
うつむいているばかり |
[00:53.78] |
胸が痛いな |
[00:57.83] |
誰かに見られちゃどうするの |
[01:02.11] |
矛盾だらけ私 |
[01:07.64] |
Ah いつかは 貴方の |
[01:12.60] |
私になれるかな |
[01:16.57] |
上を向いて その笑顔 |
[01:25.90] |
見足いな |
[01:46.59] |
余裕だね 平気なの |
[01:50.77] |
怖くはないの |
[01:54.80] |
貴方は馴染みらしいけれど |
[01:59.31] |
心許して良いのかな |
[02:04.88] |
雰囲気に慣れて来足 |
[02:08.98] |
楽しい感じ |
[02:12.95] |
こういう温かい空気 |
[02:17.51] |
なんだか久しぶり |
[02:23.08] |
Ah わかって いるけど |
[02:27.93] |
現実を無视して |
[02:32.00] |
過ごしている この時間 |
[02:41.02] |
幸せ |
[03:15.68] |
Ah 私は ダメな子 |
[03:20.45] |
今日こそ はっきりと |
[03:24.45] |
返事してと 言うはずが |
[03:36.18] |
Ah わかって いるけど |
[03:40.93] |
現実を無视して |
[03:44.98] |
過ごしている この時間 |
[03:54.26] |
幸せ |
[00:31.10] |
像恋人一样 |
[00:35.32] |
两个人漫步 |
[00:39.41] |
相信你的话 |
[00:43.84] |
不由得来了 |
[00:49.44] |
总是低着头 |
[00:53.78] |
胸口疼痛 |
[00:57.83] |
被人看到了怎么办 |
[01:02.11] |
满是矛盾的喔 |
[01:07.64] |
啊 总有一天 |
[01:12.60] |
能成为你的我吧 |
[01:16.57] |
朝上 那个笑颜 |
[01:25.90] |
好想看到呢 |
[01:46.59] |
从容啊 没事的 |
[01:50.77] |
并不害怕 |
[01:54.80] |
和你虽然已熟识 |
[01:59.31] |
把心交给你可以吗 |
[02:04.88] |
逐渐习惯氛围 |
[02:08.98] |
愉快的感觉 |
[02:12.95] |
这样温暖得空气 |
[02:17.51] |
总觉得好久没有过了 |
[02:23.08] |
啊 虽然都明白 |
[02:27.93] |
无视现实 |
[02:32.00] |
度过的这段时间 |
[02:41.02] |
幸福 |
[03:15.68] |
啊 我真个不中用的孩子 |
[03:20.45] |
今天才是应该 清楚得 |
[03:24.45] |
说 给答复吧 |
[03:36.18] |
啊 虽然都明白 |
[03:40.93] |
无视现实 |
[03:44.98] |
度过的这段时间 |
[03:54.26] |
幸福 |