歌名 | θ |
歌手 | CosMo@暴走P |
专辑 | Shoujo no Kuusou Teien -The fantastic garden plus- |
[00:18.824] | 錆付いたポストに久々の手紙 |
[00:25.259] | どこからともなく |
[00:28.013] | 「この街で一番景色がきれいな場所の写真・・・が貼ってあったの・・・」 |
[00:55.219] | わずかな興味と狂気が |
[00:59.717] | 日常の裏側を覗かせるの |
[01:04.462] | 退屈な籠と 白黒モノクロ天井 |
[01:08.967] | 発する言葉は 宙に舞い消える |
[01:13.644] | 絵本と人形 紙とクレヨンを |
[01:18.149] | 持って出かけるの 逃げ出してやるのよ...↓ |
[01:22.155] | 月気球 追いかけて 旅に出ようよ |
[01:31.399] | 神様がくれた この世界が大キライだから |
[02:22.097] | 紳士のおじさんが見せる |
[02:26.786] | それは 流行はやりの「シータ」らしいの |
[02:31.279] | 差し出されたのは 小さいθカプセル |
[02:35.784] | 甘くて 楽しい 味がしたのかも |
[02:40.289] | 空を飛ぶ魚 泳げる気がした |
[02:45.035] | 昼が 音も無く 夜へと置き換わる |
[02:49.029] | 一つだけ 願い事 してもいいなら |
[02:58.284] | 次もまた 次もまた わたしでありますように |
[03:28.475] | 手に入れたものは わずかな安息 |
[03:32.980] | 漆黒の闇が すべてを飲み込む |
[03:37.484] | 空と海が融け ☆ほしが魚へと |
[03:41.978] | わたしの体は ひたすら落ちてゆく |
[03:49.419] | 幸福の ♫おとを詰めた θカプセルシュガー |
[03:57.663] | 報われた気がした ほんの少し遅かったけれど |
[04:07.039] | わたし今 幸せ だよ |
[04:11.477] | だけど 何故 かな |
[04:15.229] | 「さみしい・・・」気づいたの やっと |
[04:19.734] | この世界が 大好きだったと |
[00:18.824] | 在生锈的 邮筒中发现了久违的信 |
[00:25.259] | 也不知是 从何而来 |
[00:28.013] | 「这个城市中景色最美丽的地方的照片・・・贴在信上咯・・・」 |
[00:55.219] | 仅有的兴趣和疯狂 |
[00:59.717] | 使日常的背面被窥视到了 |
[01:04.462] | 无聊的牢笼和黑白(单色)的天花板 |
[01:08.967] | 说出的话语也消散于空中 |
[01:13.644] | 把绘本和人偶纸张和蜡笔 |
[01:18.149] | 一起带出去要逃走了哦・・・↓ |
[01:22.155] | 追赶着月亮气球踏上旅途吧 |
[01:31.399] | 由神明大人创造出的这个世界我最讨厌了 |
[02:22.097] | 绅士叔叔给我看的 |
[02:26.786] | 好像是流行中的「Theta」 |
[02:31.279] | 送给我的是小小的θ(Capsule) |
[02:35.784] | 可能是甜甜的又愉快的味道也说不定 |
[02:40.289] | 感觉看到了鱼在天空中游泳 |
[02:45.035] | 正午时分也无声地变成了夜晚 |
[02:49.029] | 如果可以许一个愿的话 |
[02:58.284] | 下次也是希望下次也是不变的我 |
[03:28.475] | 下次也是所得到的仅有勉强的安息 |
[03:32.980] | 漆黑的黑暗把一切吞噬殆尽 |
[03:37.484] | 天空和大海都融化了 ☆星星也变成了鱼 |
[03:41.978] | 我的身体只是一直坠落不返 |
[03:49.419] | 由幸福的 ♬(声音)所组成的 θ(Capsule)糖果 |
[03:57.663] | 感觉好像得到了回馈 不过真是有点来迟了呢 |
[04:07.039] | 我现在很 幸福哟 |
[04:11.477] | 但是 为什么呢… |
[04:15.229] | 「很寂寞・・・」终于察觉到了 |
[04:19.734] | 这个世界 我是最喜欢的吧 |