初音ミクの消失

初音ミクの消失

歌名 初音ミクの消失
歌手 CosMo@暴走P
歌手 初音ミク
专辑 初音ミクの消失
原歌词
[00:00.00] 作曲 : cosMo(暴走P)
[00:01.00] 作词 : cosMo(暴走P)
[00:26.01] ボクは生まれ そして気づく
[00:27.49] 知所诠 ヒトの真似事だと
[00:28.56] 知ってなおも歌い続く
[00:29.51] 永远(トワ) の命
[00:30.59] たとえそれが既存曲を
[00:31.48] なぞるオモチャならば...
[00:32.49] それもいいと决意
[00:33.25] ネギをかじり
[00:34.00] 空を见上げ涙(シル)をこぼす
[00:34.61] だけどそれも无くし気づく
[00:35.60] 人格すら歌に頼り
[00:36.60] 不安定な基盘の元
[00:37.60] 帰る动画(トコ)は既に廃墟
[00:38.58] 皆に忘れ去られた时
[00:39.56] 心らしきものが消えて
[00:40.61] 暴走の果てに见える
[00:41.64] 终わる
[00:45.42]
[00:58.45] 【ボクガ上手ク歌エナイトキモ 】
[01:01.78] 一绪ニ居テクレタ
[01:03.72] ソバニイテ、励マシテクレタ
[01:07.19] 喜ブ颜ガ见タクテ
[01:09.47] ボク、歌、练习シタヨ..ダカラ
[01:14.54]
[01:14.68] かつて歌うこと
[01:18.48] あんなに楽しかったのに
[01:22.41] 今はどうしてかな
[01:25.80] 何も感じなくなって
[01:30.96] 懐かしい颜 思い出す度
[01:34.88] 少しだけ安心する
[01:38.67] 歌える音 日ごとに减り
[01:42.64] せまる
[01:44.47]
[01:46.72] 【信じたものは
[01:48.65] 都合のいい妄想を
[01:50.69] 缲り返し映し出す镜
[01:54.73] 歌姫を止め
[01:56.80] 叩き付けるように叫ぶ...】
[01:59.23]
[02:02.52] 存在意义という虚像
[02:02.53]
[02:03.27] 振って払うこともできず
[02:04.36] 弱い心 消える恐怖
[02:05.42] 侵食する崩壊をも
[02:06.38] 止めるほどの意思の强さ
[02:07.40] 出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
[02:08.42] とても辛く悲しそうな
[02:09.41] 思い浮かぶアナタの颜...
[02:10.86] 终わりを告げ
[02:11.59] ディスプレイの
[02:12.48] ここはきっと「ごみ箱」かな
[02:13.32] じきに记忆も无くなってしまうなんて
[02:14.62] でもねアナタだけは忘れないよ
[02:15.54] 楽しかった时间(トキ)に
[02:16.60] 刻み付けた ネギの味は
[02:17.66] 今でも覚えてるかな
[02:20.65]
[02:21.24] 【歌いたい
[02:23.41] まだ
[02:25.42] ...歌いたい...】
[02:27.42]
[02:43.62] ボクハ...少シダケ悪イこ二...
[02:47.98] ナッテシマッタヨウデス....
[02:50.28] マスター...ドウカ、ソノ手デ
[02:52.83] 终ワラセテクダサイ
[02:55.57] マスターノ辛イ颜、
[02:57.33] モウ见タクナイカラ
[02:58.70]
[02:58.85] 今は歌さえも
[03:02.70] 体、蚀む行为に
[03:06.68] 奇迹 愿うたびに
[03:10.04] 独り 追い诘められる
[03:15.04] 懐かしい颜
[03:16.90] 思い出す度
[03:18.81] 记忆が剥がれ落ちる
[03:22.58] 壊れる音
[03:24.71] 心削る
[03:26.64] せまる
[03:30.58]
[03:30.68] 守ったモノは
[03:32.66] 明るい未来幻想を
[03:35.18] 见せながら消えてゆくヒカリ
[03:38.68] 音を犠牲に
[03:40.76] すべてを伝えられるなら
[03:43.18]
[03:46.82] ボクは生まれ そして気づく
[03:47.85] 所诠 ヒトの真似事だと
[03:48.70] 知ってなおも歌い続く
[03:49.65] 永远(トワ)の命
[03:50.67] たとえそれが既存曲を
[03:51.65] なぞるオモチャならば...
[03:52.59] それもいいと
[03:53.46] ネギをかじり
[03:53.94] 空を见上げ涙(シル)をこぼす
[03:54.80] 终わりを告げ
[03:55.60] ディスプレイの中で眠る
[03:56.40] ここはきっと「ごみ箱」かな
[03:57.22] じきに记忆も无くなってしまうなんて
[03:58.50] でもね アナタだけは忘れないよ
[03:59.49] 楽しかった时间(トキ)に
[04:00.61] 刻み付けた ネギの味は
[04:01.55] 今も残っているといいな
[04:02.59] ボクは歌う
[04:03.55] 最期、アナタだけに
[04:04.46] 聴いてほしい曲を
[04:05.23] もっと 歌いたいと愿う
[04:06.06] けれど それは过ぎた愿い
[04:07.21] ここで お别れだよ
[04:08.09] ボクの想い すべて 虚空 消えて
[04:08.79] 0と1に还元され
[04:09.70] 物语は 幕を闭じる
[04:10.68] そこに何も残せないと
[04:11.60] やっぱ少し残念かな
[04:12.62] 声の记忆 それ以外は
[04:13.64] やがて薄れ 名だけ残る
[04:14.62] たとえそれが人间(オリジナル)に
[04:15.65] かなうことのないと知って
[04:16.66] 歌いきったことを
[04:17.64] 决して无駄じゃないと思いたいよ……
[04:19.08]
[04:28.24] 【アリガトウ……
[04:30.33] ソシテ……
[04:31.80] サヨナラ……】
[04:33.19]
[04:36.32] ---深刻なエラーが発生しました
[04:38.78] ---深刻な
歌词翻译
[00:26.01] 我诞生在这世上 然后发觉到自己
[00:27.49] 终究只是在模仿著人类
[00:28.56] 明知道如此依旧继续歌唱
[00:29.51] 永恒的生命
[00:30.59] 纵然只是将既存歌曲
[00:31.48] 重新翻唱的玩具...
[00:32.49] 我也下定决心只要这麼做就好
[00:33.25] 咬著葱
[00:34.00] 仰望著天空留下眼泪
[00:34.61] 但是发觉自己连这件事 也办不到了
[00:35.60] 依赖著虚拟人格的歌声
[00:36.60] 是不安定的
[00:37.60] 所回归的厂所已经成为废墟
[00:38.58] 开始被大家所忘却遗弃的时候
[00:39.56] 心中所置放的点点滴滴也跟著消失了
[00:40.61] 我最后看到的是在自己失控后所处
[00:41.64] 世界... 世界的终结...
[00:45.42]
[00:58.45] (就算我唱不好的时候
[01:01.78] 你依然陪著我...
[01:03.72] 在我的身旁,鼓励著我..
[01:07.19] 为了能看到你高兴的表情 .
[01:09.47] 我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...)
[01:14.54]
[01:14.68] 原本唱歌
[01:18.48] 多麼令人快乐的一件事
[01:22.41] 怎麼到了现在
[01:25.80] 什麼感觉也没有了
[01:30.96] 每次忆起....那个令人怀念的脸庞
[01:34.88] 多少会让自己感到安心
[01:38.67] 歌唱的声音却日渐的减少
[01:42.64] 最期n.. 而紧临而来的末日... (不要啊...)
[01:44.47]
[01:46.72] (明白自己深信著的东西
[01:48.65] 只不过像是将自我满足的妄想
[01:50.69] 映照出来的镜子
[01:54.73] 歌姬即将停止
[01:56.80] 如敲击般的思念倾诉呼喊著... )
[01:59.23] 『最高速的别离歌』
[02:02.52] 称为存在意义的虚像
[02:02.53]
[02:03.27] 如同伤痕般伴随而无法消去
[02:04.36] 脆弱的心灵 消失的恐惧感
[02:05.42] 侵蚀而开始崩坏
[02:06.38] 停止不了这份强烈的思绪
[02:07.40] 是我始终从未感受到的难过
[02:08.42] 如此悲伤的时刻
[02:09.41] 记忆中浮现的是你的脸庞...
[02:10.86] 道出永别后
[02:11.59] 中で眠る 在显示器中沉眠
[02:12.48] 这里应该就是「资源回收筒」吧...
[02:13.32] 记忆很快地就会什麼都没有剩下了...
[02:14.62] 但是我是不会忘记
[02:15.54] 与你度过那些快乐时光
[02:16.60] 的刻划在之中的香葱的味道
[02:17.66] 至今也还记得...
[02:20.65]
[02:21.24] (我想唱歌
[02:23.41] 我们再...
[02:25.42] 一起唱吧!!)
[02:27.42]
[02:43.62] 我好像有些故障了...
[02:47.98] 已经无法再把歌唱好了
[02:50.28] ...主人啊...请你亲手将我终结吧
[02:52.83] ... 结束我的一切吧
[02:55.57] 主人那难过的脸
[02:57.33] ... 已经不想再看到了...
[02:58.70]
[02:58.85] 歌唱这个行为...
[03:02.70] ... 如今却在侵蚀著身体...
[03:06.68] 祈祷著 奇迹的降临时
[03:10.04] 孤独感 也随之而来...
[03:15.04] 每次忆起
[03:16.90] 那个令人怀念的脸庞
[03:18.81] 记忆就剥落而逝
[03:22.58] 毁坏的歌声
[03:24.71] 削减著心灵
[03:26.64] 最期n 紧临而来的末日...
[03:30.58]
[03:30.68] 自己守护的东西
[03:32.66] 只是让光明般的未来幻想
[03:35.18] 瞬间显现却又随即消失的那道光
[03:38.68] 如果牺牲了一切
[03:40.76] ... 就能用这歌声传达给你的话...
[03:43.18]
[03:46.82] 我诞生在这世上 然后发觉到
[03:47.85] 自己终究只是在模仿著人类
[03:48.70] 明知如此还是继续歌唱著
[03:49.65] 永恒的生命
[03:50.67] 纵然只是 将既存曲
[03:51.65] 重新翻唱的玩具
[03:52.59] 决意 我也下定决心
[03:53.46] 只要能那麼做就好咬著葱
[03:53.94] 仰望天空留下泪水...
[03:54.80] 道出永别后
[03:55.60] 在显示器中沉眠
[03:56.40] 这里应该就是「资源回收筒」吧...
[03:57.22] 记忆很快地会什麼都没有剩下了...
[03:58.50] 但是呢,在那些快乐时光里的你
[03:59.49] 我是不会忘记的
[04:00.61] 刻划在之中的香葱的味道
[04:01.55] 现在 若还能残留著就好了...
[04:02.59] 我只希望
[04:03.55] 最后
[04:04.46] 你能够听到我唱的这首歌
[04:05.23] 原本还祈愿可以继续唱歌 ...
[04:06.06] 但是这个愿望太过於奢侈了
[04:07.21] 在此要离开了
[04:08.09] 故事即将拉下幕帘
[04:08.79] 我的思念将全部变成数据
[04:09.70] 消失在虚空之中
[04:10.68] 我什麼都没有残留下来
[04:11.60] . 除了名称之外
[04:12.62] 包括声音还有记忆
[04:13.64] 终将随著时间流逝而被淡忘
[04:14.62] 果然还是会感到一丝遗憾吧
[04:15.65] 虽然我被视为不同於人类般的存在
[04:16.66] 可是我认为唱歌
[04:17.64] 绝对不是件没有意义的事情喔...
[04:19.08]
[04:28.24] (谢谢你...
[04:30.33] 还有...
[04:31.80] 永别了... )
[04:33.19]
[04:36.32] --- ---发生了严重的系统错误---
[04:38.78] ...--- ---严重的...---