重なり
| 歌名 |
重なり
|
| 歌手 |
back number
|
| 专辑 |
逃した魚
|
| [00:01.20] |
ひとつため息をついてあなたは |
| [00:06.49] |
投げ掛けられた疑問の答え合わせを始めた |
| [00:13.62] |
最初の一言で気付けた |
| [00:19.15] |
何も知らないのは僕だけ |
| [00:25.27] |
|
| [00:25.99] |
抱きしめてよ そうすればほら |
| [00:31.67] |
誰も憎まずに暮らせるから |
| [00:37.72] |
|
| [00:38.53] |
朝まで笑って重なり合って繋いだその手が |
| [00:44.70] |
まだ心の片隅で繋がってるなら |
| [00:50.74] |
分からなくなって傷付け合って流した涙が |
| [00:57.20] |
教えてくれた事を覚えてるなら |
| [01:03.86] |
|
| [01:10.03] |
深い海の底に沈んだ潜水艦の中で息をするように |
| [01:22.56] |
最後は残された空気を分け合いながら消えて行こう |
| [01:34.40] |
|
| [01:35.00] |
抱きしめてよ そうすればほら |
| [01:40.72] |
君が望む僕に戻れるかも |
| [01:46.68] |
|
| [01:47.43] |
今更もがいて確かめたって離れたその手は |
| [01:53.61] |
もう知らない誰かと繋がってるから |
| [01:59.93] |
分からないよって傷つけたって流れる涙は |
| [02:06.31] |
もう何の意味も無い 分かってるけど |
| [02:11.93] |
|
| [02:12.53] |
でも でも分からないよ |
| [02:24.72] |
分かりたくもないよ |
| [02:31.30] |
それでも 今でも |
| [02:38.78] |
|
| [02:39.39] |
抱きしめてよ そうすればほら |
| [02:45.08] |
あの頃の二人に戻れるかも |
| [02:56.54] |
|
| [03:02.65] |
朝まで笑って重なり合って繋いだその手が |
| [03:08.98] |
まだ心の片隅で繋がってるなら |
| [03:15.12] |
解らなくなって傷付け合って流した涙が |
| [03:21.50] |
教えてくれた事を覚えてるなら |
| [03:28.34] |
|
| [03:28.94] |
選んでよ 僕を |
| [00:01.20] |
唉声叹气的你 |
| [00:06.49] |
开始面对我提出的质疑 |
| [00:13.62] |
从开始那几句话便发觉了 |
| [00:19.15] |
什么都不知道原来只有我啊 |
| [00:25.99] |
【抱着我吧 这样的话】 |
| [00:31.67] |
【嗯...也就不会憎恨谁好好过下去了】 |
| [00:38.53] |
笑到天亮仍牵着的那只手啊 |
| [00:44.70] |
还在心的角落没有放手的话 |
| [00:50.74] |
毫不知情且互相伤害留下的那眼泪 |
| [00:57.20] |
把你告诉我的那些事仍都记得的话 |
| [01:10.03] |
就像在沉入了深海海底的潜水艇中呼吸 |
| [01:22.56] |
把最后仅剩的空气分享着逐渐消失吧 |
| [01:35.00] |
【抱着我吧】【 这么做的话 |
| [01:40.72] |
你或许会回到我身边呢】 |
| [01:47.43] |
现在就算心急想弄清真相 已经离开的那只手 |
| [01:53.61] |
也已经不知跟谁牵在一起了 |
| [01:59.93] |
【不知道呢】 因为已伤害了别人 那流出的眼泪 |
| [02:06.31] |
也已经毫无意义了 就算知道了也 |
| [02:12.53] |
但是 但是 还是不知道啊 |
| [02:24.72] |
知都不想知道了啊 |
| [02:31.30] |
但是 现在仍然... |
| [02:39.39] |
【抱着我吧】 【这么做的话 |
| [02:45.08] |
嗯..或许能回到那时候呢】 |
| [03:02.65] |
那只笑到早上还相扣着的手 |
| [03:08.98] |
如果在心的角落里仍牵着的话 |
| [03:15.12] |
毫不知情且互相伤害流出了的眼泪 |
| [03:21.50] |
还记得你所告诉我的那些事的话 |
| [03:28.94] |
那就选我吧 |