浮ついた気持ち

浮ついた気持ち

歌名 浮ついた気持ち
歌手 back number
专辑 あとのまつり
原歌词
[00:30.74] そうか僕の心はきっとあの時に
[00:35.18] 死んでしまっていたんだ
[00:38.24] だからこんなにも綺麗なものを
[00:42.01] 綺麗とも思えずに
[00:44.46] 君の目さえ見られずに
[00:47.61]
[00:49.07] 今更だけれど本当に君のことだけを
[00:58.20] 抱きしめて生きていけると
[01:02.38] 思っていたんだよ
[01:07.57] 浮ついた僕の上で誰かが腰を振ってて
[01:16.21] ゆらゆらただぼんやり
[01:20.57] その風景を眺めてたあの時
[01:26.08] 君への想いはきっと
[01:30.34] 汚れてしまったんだろう
[01:34.70] 許してもらえないと分かってる
[01:39.29] このキスが終わったら話そう
[01:49.69]
[02:05.31] そうだ僕も同じ事されたっけ
[02:09.80] 君じゃなくて前の彼女に
[02:14.46] 体中の何かが逆流して目の前が
[02:18.92] 真っ白になったんだ
[02:22.91]
[02:23.61] 泣きながら謝る彼女を僕は許せずに
[02:32.68] それでも諦めきれずに
[02:36.98] 確か言ったんだよ
[02:42.20] 「君の間違いの上で誰かが腰を振ってて
[02:50.92] ゆらゆらただぼんやり
[02:55.17] その風景を眺めてたあの時
[03:00.68] 君の魂はきっと汚れてしまったんだよ」
[03:09.33] ああそうか 今目の前の君は
[03:13.94] これからあんな気持ちになるのか
[03:20.28]
[03:20.75] もう人の事言えないねって
[03:27.49] 誰かの声がする
[03:37.93]
[03:39.90] 僕の間違いの上で誰かが腰を振ってて
[03:48.56] ゆらゆらただぼんやり
[03:52.88] その風景を眺めてたあの時
[03:58.32] 僕の魂はきっと汚れてしまったんだよ
[04:06.98] 許してもらえないと分かってる
[04:11.54] このキスが終わったら話そう
[04:19.19]
[04:32.48]
[04:40.44] おわり
歌词翻译
[00:30.74] 是吗我的心肯定在那时
[00:35.18] 早已死去了
[00:38.24] 所以才会连这么美丽的东西
[00:42.01] 都不觉得美丽
[00:44.46] 连你那双眼也无法再望见
[00:49.07] 虽然事到如今但【真的只想和你
[00:58.20] 相拥生活下去】
[01:02.38] 我曾这么认为的啊
[01:07.57] 在轻浮的我身上不知谁在摇动着腰
[01:16.21] 飘飘然地发着呆
[01:20.57] 在我【望见】那种风景的时候
[01:26.08] 对你的思念肯定
[01:30.34] 已经变得肮脏不堪了吧
[01:34.70] 我知道无法得到你的原谅
[01:39.29] 等结束这个吻之后再开口吧
[02:05.31] 对了 我好像也曾做过这种事来着
[02:09.80] 不是你而是过去的前任
[02:14.46] 体内的某些东西在眼前
[02:18.92] 变成了纯白色了
[02:23.61] 哭着道歉的她我不能原谅
[02:32.68] 但也请别放弃
[02:36.98] 记得我有说过啊
[02:42.20] 「在你的失误上不知谁在扭动着腰
[02:50.92] 摇摇晃晃一直发着呆
[02:55.17] 看到那时风景的你
[03:00.68] 当时的灵魂肯定已变得肮脏了啊」
[03:09.33] 啊啊是吗 如今眼前的你
[03:13.94] 从今往后也会变得那般心情吗
[03:20.75] 已经没资格说别人闲话了呢
[03:27.49] 某人的声音这样说着
[03:39.90] 在我错误之上某个人在扭动着腰
[03:48.56] 摇摇晃晃一直发着呆
[03:52.88] 在当时望见这般景色的我
[03:58.32] 灵魂已经不再干净了啊
[04:06.98] 虽然知道无法得到你的原谅
[04:11.54] このキスが終わったら話そう
[04:40.44] 结束(翻译来自bn贴吧)