胧月
歌名 |
胧月
|
歌手 |
Hi-Fi CAMP
|
专辑 |
1st Best
|
[00:00.00] |
「朧月」 |
[00:08.03] |
|
[00:10.03] |
まるで嘘かのように 薄れゆくあの日は |
[00:15.53] |
形を変え消えるのか… |
[00:20.37] |
打ち付ける雨さえ 上手に凌げない |
[00:25.97] |
あぁ 風は冷たい |
[00:30.68] |
早すぎる時間の流れに 取り残されそうで |
[00:40.38] |
歪んだ嘘の様に |
[00:44.93] |
時代は色も形も 変わるけど |
[00:51.01] |
例え僕達が 何色に染まれども |
[00:56.69] |
この真ん中の熱は同じままで |
[01:01.72] |
越えてゆける 信じたものは |
[01:06.76] |
偽りに変えれないだろう |
[01:11.89] |
|
[01:19.94] |
旅立ちを迎えた 君は寂しそうに |
[01:25.11] |
明日へ向かい歩き出す |
[01:29.89] |
不安と引き換えに |
[01:33.09] |
夢を握り潰す事 辛すぎただろう |
[01:39.55] |
躓いて倒れて何度も 起き上がる君の |
[01:50.47] |
泥だらけで傷ついたその姿 |
[01:57.78] |
何者にも笑えない |
[02:00.54] |
例え僕達が 姿を変え消えども |
[02:06.25] |
焼き付けてきた絆 胸の中で |
[02:11.27] |
燃えて揺れる その灯は |
[02:16.64] |
悪戯に消しえないだろう |
[02:21.88] |
時に悲しみは力に変わり |
[02:26.73] |
時に弱さは君を味方する |
[02:31.92] |
鳴り響く心の声は 同じ返事のまま |
[02:42.38] |
そして僕達は少しずつ強くなる |
[02:47.64] |
悲しみならやがて消える だけど |
[02:52.52] |
その涙は忘れなくていい |
[02:57.84] |
いつの日か君の味方に… |
[03:03.16] |
例え僕達が 何色に染まれども |
[03:08.30] |
この真ん中の熱は同じままで |
[03:13.33] |
越えてゆける 信じたものは |
[03:18.52] |
流れ行く時間でさえも 偽りに変えれない |
[03:28.15] |
|
[03:34.15] |
【 おわり 】 |
[00:00.00] |
胧月 |
[00:10.03] |
记忆日渐模糊的那天就像没发生过一样 |
[00:15.53] |
渐渐变形消失了吗…… |
[00:20.37] |
连敲打在身上雨也不能好好地遮蔽 |
[00:25.97] |
啊 寒风刺骨 |
[00:30.68] |
像要被遗留在 飞逝的时间洪流里似的 |
[00:40.38] |
像扭曲的谎言一样 |
[00:44.93] |
虽然时代的颜色和形状都改变了 |
[00:51.01] |
无论我们被染成什么颜色 |
[00:56.69] |
这胸口的热度都不会变 |
[01:01.72] |
跨过去吧 我们的信念 |
[01:06.76] |
是不会变成虚假的吧 |
[01:19.94] |
临行前的你很寂寞似的 |
[01:25.11] |
向明天迈出步伐 |
[01:29.89] |
取代不安 |
[01:33.09] |
捏碎梦想的事 太过辛酸了吧 |
[01:39.55] |
不管跌倒多少次都会站起来的你 |
[01:50.47] |
那浑身沾满泥浆和伤痕的姿态 |
[01:57.78] |
任谁都笑不出来 |
[02:00.54] |
无论我们的外形怎么变化消失 |
[02:06.25] |
烙印在心中羁绊始终都在 |
[02:11.27] |
那燃烧摇曳的灯火 |
[02:16.64] |
是不会胡乱消失的吧 |
[02:21.88] |
有时悲伤转化为力量 |
[02:26.73] |
有时软弱变成你的同伴 |
[02:31.92] |
心中鸣响的声音也是相同的回答 |
[02:42.38] |
然后我们渐渐地变强 |
[02:47.64] |
悲伤的话不久就会消失 |
[02:52.52] |
不用忘记那眼泪 |
[02:57.84] |
总有一天它会变成你的同伴 |
[03:03.16] |
无论我们被染成什么颜色 |
[03:08.30] |
这胸口的热度都不会变 |
[03:13.33] |
跨过去吧 我们的信念 |
[03:18.52] |
就连流逝的时间也 不会变成虚假的 |
[03:34.15] |
【 完】 |