瞳はダイアモンド

瞳はダイアモンド

歌名 瞳はダイアモンド
歌手 徳永英明
专辑 Vocalist Box
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 呉田軽穂
[00:01.00] 作词 : 松本隆
[00:06.780] 愛してたって 言わないで…
[00:14.540]
[00:21.680] 瞳はダイアモンド
[00:41.200]
[00:43.960] 映画色の街 美しい日々が
[00:53.650] 切れ切れに映る
[00:57.80] いつ過去形に変わったの?…
[01:04.690]
[01:09.850] あなたの傘から飛びだしたシグナル
[01:19.610] 背中に感じた
[01:23.50] 追いかけてくれる優しさも無い
[01:30.300]
[01:35.930] Ah 泣かないで MEMORIES
[01:42.450] 幾千粒の雨の矢たち
[01:50.90] 見上げながら うるんだ
[01:54.920] 瞳はダイアモンド
[01:59.610]
[02:27.880] 哀しいうわさも 微笑い飛ばしたの
[02:37.410] あなたに限って
[02:40.870] 裏切ることはないわって…
[02:48.890]
[02:53.820] でもあなたの眼を覗きこんだ時
[03:03.320] 黒い雨雲が
[03:06.730] 二人の青空 消すのが見えた
[03:13.910]
[03:19.730] Ah 揺れないで MEMORIES
[03:26.190] 時の流れが傷つけても
[03:33.810] 傷つかない心は
[03:38.670] 小さなダイアモンド
[03:43.410]
[03:45.700] Ah 泣かないで MEMORIES
[03:52.160] 私はもっと強いはずよ
[03:59.800] でもあふれて止まらぬ
[04:04.710] 涙はダイアモンド
[04:09.470]
[04:11.280] 涙はダイアモンド
[04:16.29]
[04:29.720]
[04:35.770] ~おわり~
歌词翻译
[00:06.780] 不要说你爱过我
[00:21.680] 双眸如钻石般闪烁
[00:43.960] 电影般色彩斑斓的街道 幸福的每一天
[00:53.650] 一幕幕的上映
[00:57.80] 何时起这些已变为过去式?
[01:09.850] 从你的伞下冲出来
[01:19.610] 我察觉到了身后
[01:23.50] 追赶过来的你 不带丝毫的温柔
[01:35.930] 啊 请不要哭泣 回忆
[01:42.450] 数千滴雨点
[01:50.90] 仰起脸颊 润湿了眼
[01:54.920] 双眸如钻石般闪烁
[02:27.880] 那令人悲伤的谣传 我已一笑置之
[02:37.410] 只因你
[02:40.870] 你说没有背叛我
[02:53.820] 但当我窥视 你的眼眸时
[03:03.320] 却看见了黑色的乌云
[03:06.730] 逐渐覆盖了你我二人的晴空
[03:19.730] 啊 请不要动摇 回忆
[03:26.190] 即便时间的流逝 带来伤害
[03:33.810] 我那不会再受伤的心 已化为
[03:38.670] 小小的钻石
[03:45.700] 啊 请不要哭泣 回忆
[03:52.160] 我本应更坚强的啊
[03:59.800] 却抑制不住 那肆意畅流着的
[04:04.710] 化为钻石的
[04:11.280] 眼泪
[04:35.770]