ことば

ことば

歌名 ことば
歌手 徳永英明
专辑 WE ALL
原歌词
[00:14.530] 心から爱していたあなたのことを
[00:23.350] 今は会えなくなったけど
[00:28.940] あなたとの记忆だけは时がっても
[00:37.530] やさしい持ちで语れるの
[00:43.860] 远ざかるあなたの
[00:47.260] 足音を今でも
[00:50.840] 追いかける梦を见るよ
[00:57.720] たあいのない言叶を口にしてしまって
[01:05.160] ごめんねと言えなかった
[01:15.710] 言叶って本当は
[01:19.230] 仲良くなるためにあるはずなのにね
[01:29.990] 素直になれなくて
[01:33.700] をずっと堪えながら背を向けていた
[01:48.000] あの日のことを私は
[01:51.860] 力にえて今日も
[01:55.220] この街をいてるよ
[02:02.300] もう一度あなたに巡り会えたなら
[02:09.560] 本当の私でいたい
[02:20.440] 言叶ってどんな日も
[02:23.940] 心を一つにしてくれる大事なものだよ
[02:34.630] やさしさを忘れずに
[02:38.310] あなたに语りかけていたい どんなときも
[03:21.370] 夕が迫った公园のどこかに
[03:28.450] あの日の私がいるよ
[03:35.350] たあいのない言叶を口にしてしまって
[03:42.420] ごめんねと言えなかった
[03:53.110] 言叶って本当は
[03:56.740] 仲良くなるためにあるはずなのにね
[04:07.510] 素直になれなくて
[04:11.000] をずっと堪えながら背を向けていた
[04:21.740] 言叶ってどんな日も
[04:25.360] 心を一つにしてくれる大事なものだよ
[04:36.110] やさしさを忘れずに
[04:39.710] あなたに语りかけていたい どんなときも
歌词翻译
[00:14.530] 我真心深爱过的你
[00:23.350] 虽然现在已经无法相见了
[00:28.940] 但唯有与你共同的回忆 无论何时
[00:37.530] 总能让我饱含深情地谈论起
[00:43.860] 渐渐远去的 你的足音
[00:47.260] 如今在我的梦里
[00:50.840] 成为我不断追逐的幻影
[00:57.720] 总是轻易地说些孩子气的话
[01:05.160] 却不肯说一句对不起
[01:15.710] 言语存在的意义
[01:19.230] 本是为了让人与人更加亲密
[01:29.990] 然而我 却不会坦率地表达内心
[01:33.700] 唯有强忍着泪水 转身背离
[01:48.000] 将那一天的记忆
[01:51.860] 化作动力 如今的我
[01:55.220] 依然行走在这条街道
[02:02.300] 倘若 能再一次遇见你
[02:09.560] 愿我能做真实的自己
[02:20.440] 言语的珍贵在于 不管何时
[02:23.940] 都能让心灵融为一体
[02:34.630] 我多想带着温柔
[02:38.310] 对你说话 无论何时
[03:21.370] 在暮色渐浓的 公园某处
[03:28.450] 依旧是那一天的我
[03:35.350] 总是轻易地说些孩子气的话
[03:42.420] 却不肯说一句对不起
[03:53.110] 言语存在的意义
[03:56.740] 本是为了让人与人更加亲密
[04:07.510] 然而我 却不会坦率地表达内心
[04:11.000] 唯有强忍着泪水 转身背离
[04:21.740] 言语的珍贵在于 不管何时
[04:25.360] 都能让心灵融为一体
[04:36.110] 我多想带着温柔
[04:39.710] 对你说话 无论何时