[00:14.530] |
心から爱していたあなたのことを |
[00:23.350] |
今は会えなくなったけど |
[00:28.940] |
あなたとの记忆だけは时がっても |
[00:37.530] |
やさしい持ちで语れるの |
[00:43.860] |
远ざかるあなたの |
[00:47.260] |
足音を今でも |
[00:50.840] |
追いかける梦を见るよ |
[00:57.720] |
たあいのない言叶を口にしてしまって |
[01:05.160] |
ごめんねと言えなかった |
[01:15.710] |
言叶って本当は |
[01:19.230] |
仲良くなるためにあるはずなのにね |
[01:29.990] |
素直になれなくて |
[01:33.700] |
をずっと堪えながら背を向けていた |
[01:48.000] |
あの日のことを私は |
[01:51.860] |
力にえて今日も |
[01:55.220] |
この街をいてるよ |
[02:02.300] |
もう一度あなたに巡り会えたなら |
[02:09.560] |
本当の私でいたい |
[02:20.440] |
言叶ってどんな日も |
[02:23.940] |
心を一つにしてくれる大事なものだよ |
[02:34.630] |
やさしさを忘れずに |
[02:38.310] |
あなたに语りかけていたい どんなときも |
[03:21.370] |
夕が迫った公园のどこかに |
[03:28.450] |
あの日の私がいるよ |
[03:35.350] |
たあいのない言叶を口にしてしまって |
[03:42.420] |
ごめんねと言えなかった |
[03:53.110] |
言叶って本当は |
[03:56.740] |
仲良くなるためにあるはずなのにね |
[04:07.510] |
素直になれなくて |
[04:11.000] |
をずっと堪えながら背を向けていた |
[04:21.740] |
言叶ってどんな日も |
[04:25.360] |
心を一つにしてくれる大事なものだよ |
[04:36.110] |
やさしさを忘れずに |
[04:39.710] |
あなたに语りかけていたい どんなときも |
[00:14.530] |
我真心深爱过的你 |
[00:23.350] |
虽然现在已经无法相见了 |
[00:28.940] |
但唯有与你共同的回忆 无论何时 |
[00:37.530] |
总能让我饱含深情地谈论起 |
[00:43.860] |
渐渐远去的 你的足音 |
[00:47.260] |
如今在我的梦里 |
[00:50.840] |
成为我不断追逐的幻影 |
[00:57.720] |
总是轻易地说些孩子气的话 |
[01:05.160] |
却不肯说一句对不起 |
[01:15.710] |
言语存在的意义 |
[01:19.230] |
本是为了让人与人更加亲密 |
[01:29.990] |
然而我 却不会坦率地表达内心 |
[01:33.700] |
唯有强忍着泪水 转身背离 |
[01:48.000] |
将那一天的记忆 |
[01:51.860] |
化作动力 如今的我 |
[01:55.220] |
依然行走在这条街道 |
[02:02.300] |
倘若 能再一次遇见你 |
[02:09.560] |
愿我能做真实的自己 |
[02:20.440] |
言语的珍贵在于 不管何时 |
[02:23.940] |
都能让心灵融为一体 |
[02:34.630] |
我多想带着温柔 |
[02:38.310] |
对你说话 无论何时 |
[03:21.370] |
在暮色渐浓的 公园某处 |
[03:28.450] |
依旧是那一天的我 |
[03:35.350] |
总是轻易地说些孩子气的话 |
[03:42.420] |
却不肯说一句对不起 |
[03:53.110] |
言语存在的意义 |
[03:56.740] |
本是为了让人与人更加亲密 |
[04:07.510] |
然而我 却不会坦率地表达内心 |
[04:11.000] |
唯有强忍着泪水 转身背离 |
[04:21.740] |
言语的珍贵在于 不管何时 |
[04:25.360] |
都能让心灵融为一体 |
[04:36.110] |
我多想带着温柔 |
[04:39.710] |
对你说话 无论何时 |