百年夜行
歌名 |
百年夜行
|
歌手 |
PolyphonicBranch
|
专辑 |
POLYHOLIC
|
[00:11.050] |
狐火が灯る顷 宵闇 |
[00:13.670] |
妖艶に口ずさむ旋律 |
[00:16.900] |
言わないで 往かないで |
[00:19.100] |
先に伸ばした |
[00:20.180] |
指が空を切る |
[00:22.190] |
焱(ひ)を求めるは |
[00:27.650] |
こちらへどうぞ |
[00:32.650] |
迷い道の游びを |
[00:37.750] |
纺いでゆく |
[00:43.730] |
ひらひらと恋が舞い散る |
[00:48.780] |
百年夜行 私を连れて |
[00:54.520] |
はらはらと涙 流れる |
[00:59.580] |
月は叹く 呜呼 |
[01:11.640] |
浮世に溺れたり沈んだり |
[01:14.340] |
はたまた浮かび上がってみては |
[01:17.390] |
うわべだけ戯言を |
[01:19.850] |
仮に其れを罪と呼びましょう |
[01:22.910] |
割れたお面の 狐が笑う |
[01:33.500] |
早くつかまえてよ、と |
[01:38.120] |
悪戯に |
[01:44.420] |
君と魅た梦が舞い散る |
[01:49.500] |
呼吸を忘れるほど切なく |
[01:55.170] |
罚ならば甘んじましょう |
[02:00.310] |
爱と呼べる 呜呼 |
[02:17.990] |
其の髪を頬を唇を |
[02:20.610] |
なぞることは赦されないの |
[02:23.310] |
もう一度 声を聴かせてと |
[02:26.210] |
愿わくば |
[02:29.000] |
ひらひらと恋が舞い散る |
[02:33.980] |
百年夜行 私を连れて |
[02:39.710] |
ゆかしかり骸を越えて |
[02:44.810] |
鬼は叹く 呜呼 |
[02:50.520] |
君がため 惜しからざりし |
[02:55.530] |
命を捧ぐことも厌わず |
[03:01.370] |
鬼たちよ 叶わぬならば |
[03:06.490] |
供に 堕ちましょう |
[00:11.050] |
狐火亮起之时逢魔时刻 |
[00:13.670] |
妖艳哼唱的旋律 |
[00:16.900] |
不要说不要去 |
[00:19.100] |
向前伸出的 |
[00:20.180] |
手指划破天空 |
[00:22.190] |
若是渴求焱火 |
[00:27.650] |
那就往这来吧 |
[00:32.650] |
编织出 |
[00:37.750] |
迷失去向的游戏 |
[00:43.730] |
恋意轻盈飘舞散去 |
[00:48.780] |
带我前往百年夜行吧 |
[00:54.520] |
泪珠点滴落下 |
[00:59.580] |
明月叹息啊啊 |
[01:11.640] |
浮沉于浮世 |
[01:14.340] |
而当试着上浮时 |
[01:17.390] |
那表面的戏言 |
[01:19.850] |
便暂且称为罪孽吧 |
[01:22.910] |
破裂面具上的狐狸笑着 |
[01:33.500] |
说着「快点来抓我吧」 |
[01:38.120] |
坏心地 |
[01:44.420] |
与你同沉迷过的梦飘舞散去 |
[01:49.500] |
令人忘记呼吸般哀伤 |
[01:55.170] |
若是惩罚那便甘愿承受吧 |
[02:00.310] |
称之为爱啊啊 |
[02:17.990] |
那发丝或面颊或双唇 |
[02:20.610] |
都不容被触摸 |
[02:23.310] |
当许愿愿再次 |
[02:26.210] |
听到你的声音时 |
[02:29.000] |
恋意轻盈飘舞散去 |
[02:33.980] |
带我前往百年夜行吧 |
[02:39.710] |
望能与君逢越过尸骸 |
[02:44.810] |
恶鬼叹息啊啊 |
[02:50.520] |
若为君故便毫不足惜 |
[02:55.530] |
即使奉献生命也无妨 |
[03:01.370] |
恶鬼们啊此愿若无法实现 |
[03:06.490] |
那就一同就此堕落吧 |