White letter

White letter

歌名 White letter
歌手 初音ミク
专辑 初音ミクベスト ~memories~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : GonGoss
[00:00.16] 作词 : GonGoss
[00:00.50]
[00:03.11]
[00:18.08]
[00:19.08] 雲の切れ間からヒラヒラ
[00:22.86] 不思議な手紙が届いた
[00:26.61] 小さい綺麗な封筒
[00:30.36] 真っ赤な宛名と押し花
[00:34.09] 中には空白の手紙
[00:37.83] 【】(スペース)改行それだ
[00:41.61] 言葉は何も書いてない
[00:45.37] それでも内容がわかる
[00:50.99]
[00:58.50] 「ここ」に来いと書いてあった
[01:02.23] 気づけば「ここ」まで来ていた
[01:05.95] 見えない人が待っていた
[01:09.72] 見えないけれど人だった
[01:13.43] その声は聞こえなかった
[01:17.20] 聞こえないけれど通じた
[01:20.94] 「それ」を探してと言われた
[01:24.68] だから「それ」を探し始めた
[01:28.09]
[01:29.09] 迷いも無く 理由も無く
[01:32.84] 探し続けるの
[01:35.40] 明日 見つかるかも
[01:38.46] 「それ」のありか 期待して
[01:45.31]
[01:47.20]
[01:57.39]
[01:58.39] いろんな所を探した
[02:02.11] ビルの谷間には無かった
[02:05.86] 砂場を掘っても無かった
[02:09.63] 壁の向こうにも無かった
[02:13.40] 今でも「それ」を探してる
[02:19.02]
[02:20.90] 今日も「それ」を探している
[02:26.55]
[02:28.43] 雲の切れ間からヒラヒラ
[02:32.19]
[02:35.88] 雲の切れ間からヒラヒラ
[02:40.64]
[02:42.41] ヒラヒラ
[02:46.12]
歌词翻译
[00:19.08] 從雲縫之間飄啊飄地
[00:22.86] 飄來一封不可思議的信
[00:26.61] 小巧精緻的信封
[00:30.36] 鮮紅的收件人姓名與押花
[00:34.09] 在那之中有著空白的信紙
[00:37.83] 信紙上除了空白還是空白
[00:41.61] 沒有留下任何的隻字片語
[00:45.37] 即使這樣我還是知道內容
[00:58.50] 信上寫著請到「這裡」來
[01:02.23] 一回神我已來到「這裡」
[01:05.95] 有著看不見的人等待著我
[01:09.72] 雖然看不見但是有人在那
[01:13.43] 聽不見一絲一毫他的聲音
[01:17.20] 雖然聽不見但是能夠理解
[01:20.94] 他說請去尋找出「那個」
[01:24.68] 所以我開始尋找「那個」
[01:29.09] 沒有任何迷惑 也沒有任何理由
[01:32.84] 就這麼尋找著
[01:35.40] 明天 或許就會找到
[01:38.46] 「那個」那個的所在之處 如此期待著
[01:58.39] 找過許許多多的地方
[02:02.11] 在大廈間隙之間沒有找到
[02:05.86] 挖開了沙坑依舊沒有找到
[02:09.63] 在牆壁的彼端也沒有找到
[02:13.40] 現在也繼續尋找著「那個」
[02:20.90] 今天也持續尋找著「那個」
[02:28.43] 從雲縫之間飄啊飄地
[02:35.88] 從雲縫之間飄啊飄地
[02:42.41] 飄啊飄地