magnet
歌名 |
magnet
|
歌手 |
初音ミク
|
歌手 |
巡音ルカ
|
专辑 |
初音ミクベスト ~impacts~
|
[00:28.080] |
(ミク)か細い火が 心の端に灯る |
[00:32.369] |
いつの間にか燃え広がる熱情 |
[00:36.849] |
私の蝶 不規則に飛び回り |
[00:41.209] |
あなたの手に鱗粉を付けた |
[00:45.879] |
(ルカ)絡み合う指ほどいて 唇から舌へと |
[00:54.709] |
許されない事ならば 尚更燃え上がるの |
[01:03.258] |
(ミク)抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい |
[01:07.259] |
間違いなど無いんだと 思わせて |
[01:12.309] |
キスをして 塗り替えて欲しい |
[01:16.169] |
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの |
[01:30.259] |
(ルカ)束縛して もっと必要として |
[01:34.479] |
愛しいなら執着を見せつけて |
[01:39.069] |
「おかしい」のが たまらなく好きになる |
[01:43.498] |
行けるトコまで行けばいいよ |
[01:48.019] |
(ミク)迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく |
[01:56.889] |
優しさなんて感じる暇など 無い位に |
[02:05.429] |
(ルカ)繰り返したのは あの夢じゃなくて |
[02:09.560] |
紛れも無い現実の |
[02:14.540] |
触れてから 戻れないと知る それでいいの |
[02:19.750] |
誰よりも大切なあなた |
[02:41.410] |
(ミク)夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に |
[02:50.320] |
「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの |
[02:59.270] |
(ミク)抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい |
[03:03.430] |
間違いなど無いんだと 思わせて |
[03:08.550] |
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に |
[03:14.210] |
酔いしれ溺れたい |
[03:17.500] |
(ルカ)引き寄せて マグネットのように |
[03:21.190] |
例えいつか離れても巡り会う |
[03:26.270] |
触れていて 戻れなくていい それでいいの |
[03:31.560] |
誰よりも大切なあなた |
[00:28.080] |
纤细的火焰 在心的边缘点燃 |
[00:32.369] |
热情 不知何时燃烧蔓延开来的热情 |
[00:36.849] |
我的蝴蝶 不规则地来回飞舞 |
[00:41.209] |
将鳞粉洒于妳的手上 |
[00:45.879] |
松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖 |
[00:54.709] |
若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈 |
[01:03.258] |
想要被拥入怀中 想要确认心意 |
[01:07.259] |
让我知道 没有误会了什么 |
[01:12.309] |
亲吻妳 想将我的颜色覆盖上妳的唇 |
[01:16.169] |
想要沉醉在魅惑的时刻中 |
[01:30.259] |
束缚妳 让我对妳而言更加必要 |
[01:34.479] |
若是爱就让妳看到我的执着 |
[01:39.069] |
变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上妳 |
[01:43.498] |
能到哪里就一起去吧 |
[01:48.019] |
若是迷惑的心 能够简单地消融 |
[01:56.889] |
甚至连感受到温柔之类的余裕都没有 |
[02:05.429] |
反复不断的 并非那个梦 |
[02:09.560] |
私达 毫无疑问地是真实的我们 |
[02:14.540] |
从碰触开始 就知道回不去了 那样就好 |
[02:19.750] |
比任何人都还要重要的妳 |
[02:41.410] |
对于即将天亮感到不安 而哭泣的我 |
[02:50.320] |
轻声说着「没关系的」的妳 也哭泣了吗 |
[02:59.270] |
想要被拥入怀中 想要确认心意 |
[03:03.430] |
让我知道 没有误会了什么 |
[03:08.550] |
亲吻妳 想将我的颜色覆盖上妳的唇 |
[03:14.210] |
想要沉醉在魅惑的时刻中 |
[03:17.500] |
相互吸引靠近 宛如磁石一般 |
[03:21.190] |
即使有朝一日分离了也会再度相会 |
[03:26.270] |
相互碰触 回不去了也无妨 那样就好 |
[03:31.560] |
比任何人都还要重要的妳 |