ダブルラリアット

ダブルラリアット

歌名 ダブルラリアット
歌手 初音ミク
专辑 ミクの日感謝祭 39's Giving Day Project DIVA presents 初音ミク・ソロコンサート ~こんばんは、初音ミクです。~
原歌词
[00:27.200] ただ回る事が楽しかった このままでいたかった
[00:33.990] ただ回る事を続けていたら 止まり方を忘れていた
[00:40.630] 周りの仲間達が 自分より上手く回れるのを
[00:47.890] 仕方ないと一言 つぶやいて諦めたフリをしていた
[00:58.100] 半径250センチは この手の届く距離
[01:05.350] 今から動き回りますので 離れていてください
[01:11.930]
[01:26.300] から回る事も楽しかった このままでいたかった
[01:33.010] から回る事を続けていたら 報われると信じていた
[01:39.800] 周りの仲間達は 自分より高く回れるから
[01:46.830] 下から眺めるのは 首が痛いと拗ねたフリをしていた
[01:56.620]
[01:57.330] 半径5200センチは この手の届く距離
[02:04.270] 今から飛び回りますので 離れていてください
[02:11.150]
[02:25.370] どうでしょう? 昔の自分が見たら褒めてくれるかな
[02:32.180] 目が回り軸もぶれてるけど
[02:39.100]
[02:39.210] 23.4度傾いて眺めた町並みは いつの間にか見た事のない色に染まっていた
[02:52.830]
[02:53.030] 半径6300キロは この手の届く距離
[02:59.860] 今ならできる気がしますので 離れていてください
[03:06.340]
[03:06.860] 半径85センチが この手の届く距離
[03:14.000] いつの日か回り疲れた時は 側にいてください
[03:21.190] ------終わり------
歌词翻译
[00:27.200] 光是这样转就令人感到快乐 真想永远持续下去
[00:33.990] 一直转啊转的 结果忘了要怎么停下来
[00:40.630] 看到身边的同伴们 都比自己还要会转
[00:47.890] 就用一句「这也是没办法」 喃喃说着装作放弃的模样
[00:58.100] 半径250公分 是这手可及的距离
[01:05.350] 现在我要开始回转 所以请离远一点
[01:26.300] 光是这样空转就令人感到快乐 真想永远持续下去
[01:33.010] 相信只要继续空转 就会得到回报
[01:39.800] 身边的同伴们 都转得比自己还高
[01:46.830] 于是就摆出 从下面仰望得脖子都酸痛了的臭脸
[01:57.330] 半径5200公分 是这手可及的距离
[02:04.270] 现在我要飞向空中 所以请离远一点
[02:25.370] 如何? 过去的自己如果看到现在的自己会不会发出称赞呢
[02:32.180] 只是眼都花了中心也偏离了
[02:39.210] 倾斜23.4度下眺望的街道 不知何时染上了未曾见过的颜色
[02:53.030] 半径6300公里 是这手可及的距离
[02:59.860] 现在的话我觉得可以办到 所以请离远一点
[03:06.860] 半径85公分 是这手可及的距离
[03:14.000] 当有一天我转累了的时候 请陪在我身边
[03:21.190]