むかしむかしのきょうのぼく

むかしむかしのきょうのぼく

歌名 むかしむかしのきょうのぼく
歌手 初音ミク
专辑 初音ミク 5thバースデーベスト ~memories~
原歌词
[00:40.170] ちょっとだけお付き合い願います
[00:43.810] ちょっとだけ(?)後ろ向きなこの歌
[00:47.740] 鏡に映る昨日の僕は
[00:51.260] 今日の僕にとてもよく似ていて
[00:55.100] 悲しかった 悔しかった 辛かったよ
[01:00.420] でも誰も聞いてくれないから
[01:04.050] このひざ小僧が僕のお友達
[01:09.200] ポロポロと落ちる涙が
[01:12.670] どっかの誰かさんに届いた
[01:15.710] "ねえ知ってるかい?"
[01:17.520] "心ってキミ以外の人にしか見えないんだよ"
[01:26.100] 今、僕は向かう明日へと
[01:29.690] 両手を振って「また明日ね」と
[01:33.360] その背中めがけ「頑張れ」と
[01:37.040] 聞いたことある声が聞こえたよ
[01:40.720] 同時に駆け出すアスファルト
[01:44.420] 染み込む温かい涙
[01:47.660] だからバイバイ
[01:49.570] "むかしむかしのきょうのぼく"
[01:53.930] 引き続きお付き合い願います
[01:57.590] ちょっとだけ前向いたこの僕の
[02:01.600] 心はピカピカ光って見えてるかな
[02:08.960] 悲しかった? 悔しかった? 辛かったね
[02:14.210] でも誰も聞いてくれないとか言わないでね
[02:19.800] 僕のお友達
[02:23.040] ポロポロと落ちる涙が
[02:26.120] 今日の僕の耳に届いたよ
[02:29.550] "ほら、大丈夫!"
[02:31.380] "キミの心はちゃんと僕が見てるから"
[02:40.010] 今、キミは向かう明日へと
[02:43.500] 両手を振って「また明日ね」と
[02:47.180] その背中めがけ「頑張れ」と
[02:50.890] 聞いたことある声で叫んだよ
[02:54.630] 同時に駆け出す
[02:56.940] ピカピカと光る心を乗せて
[03:01.570] だからバイバイ
[03:03.420] "むかしむかしのきょうのぼく"
[03:32.040] あとちょっとお付き合い願います
[03:35.450] ちょっとだけ泣きそうなこの僕を
[03:39.400] 支えてくれたみんなのことを
[03:42.920] 今度は僕が応援するんだ
[03:46.960] 悲しかった 悔しかった 辛かったよ
[03:52.070] でもちゃんと君が見てくれたよ
[03:55.770] 聞いてくれたよ
[03:57.730] 今度は僕の番
[04:00.940] ポロポロと落ちる涙が
[04:03.930] 作った海で泳げずに藻掻いてる君に
[04:09.200] 唱えるよ 魔法の呪文
[04:12.660] 「大丈夫」という心の浮輪
[04:20.940] 今、君と向かう明日へと
[04:24.860] その手を繋いで明日へと
[04:28.530] この背中で抱き締めてきた
[04:32.180] たくさんの声を聞きながら
[04:35.800] 同時に泣き出す君と僕
[04:39.550] 見せ合う温かい笑顔
[04:43.180] だからバイバイ
[04:44.700] "むかしむかしのきょうのぼく"
歌词翻译
[00:40.170] 请你空出一些时间听一听
[00:43.810] 这首稍微(?)有些消极的歌曲
[00:47.740] 镜子中映出的昨天的我
[00:51.260] 和今天的自己相似得不得了
[00:55.100] 我很伤心 我很后悔 我很难受
[01:00.420] 但是没有人来倾听
[01:04.050] 只有这双膝盖是我的朋友
[01:09.200] 扑簌簌落下的眼泪
[01:12.670] 传达给了某处的某人
[01:15.710] “呐你知道吗?”
[01:17.520] “心灵是只有别人才看得到的哟”
[01:26.100] 现在,我对着即将到来的明天
[01:29.690] 挥动双手说“明天再见”
[01:33.360] 对着后背说出的“加油啊”
[01:37.040] 这声音我好像在哪里听到过
[01:40.720] 同时沿着柏油路开始奔跑
[01:44.420] 温暖的泪水渗了下去
[01:47.660] 所以说再见
[01:49.570] “很久很久以前的今天的我”
[01:53.930] 还请你继续把歌听下去
[01:57.590] 你是否能看到稍微有些积极的
[02:01.600] 我那闪着光芒的心灵呢
[02:08.960] 曾经悲伤?曾有后悔?很难受吧
[02:14.210] 但是请不要说没人倾听你的话
[02:19.800] 我的朋友们
[02:23.040] 扑簌簌落下的眼泪
[02:26.120] 现在传达到了我的耳边
[02:29.550] “好了,没事的!”
[02:31.380] “因为我有好好地在看着你的心灵”
[02:40.010] 现在,你向着即将到来的明天
[02:43.500] 挥动双手说“明天再见”
[02:47.180] 对着后背的一句“加油啊”
[02:50.890] 我用似曾相识的声音大声说着
[02:54.630] 同时我开始奔跑
[02:56.940] 乘着闪闪发光的这颗心
[03:01.570] 所以说再见
[03:03.420] “很久很久以前的今天的我”
[03:32.040] 请你再稍稍听那么一点
[03:35.450] 对稍微有些想哭的我
[03:39.400] 一直以来都还支持着的大家
[03:42.920] 这次轮到我来为你们加油
[03:46.960] 曾经悲伤 曾有后悔 也很难受
[03:52.070] 但你还是有好好地看着我
[03:55.770] 有倾听我的话
[03:57.730] 这次轮到我了
[04:00.940] 为在扑簌簌落下的眼泪
[04:03.930] 积攒成的大海中扑腾挣扎着的你
[04:09.200] 我来咏唱 魔法的咒文
[04:12.660] 叫做“没关系”的心灵小船
[04:20.940] 现在,和你向着即将到来的明天
[04:24.860] 牵着手一起向着明天
[04:28.530] 一边听着来拥抱这后背的
[04:32.180] 许许多多的声音们
[04:35.800] 同时哭出来的你和我
[04:39.550] 互相看着彼此温暖的笑脸
[04:43.180] 所以再见了
[04:44.700] “很久很久以前的今天的我”