マトリョシカ

マトリョシカ

歌名 マトリョシカ
歌手 初音ミク
歌手 GUMI
歌手 YoungStar
专辑 初音ミク 5thバースデーベスト ~impacts~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ハチ
[00:01.00] 作词 : ハチ
[00:14.519] 考え过ぎのメッセージ
[00:16.689] 谁に届くかも知らないで
[00:18.979] きっと私はいつでもそう
[00:21.220] 継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ
[00:28.560] 头痛が歌うパッケージ
[00:30.790] いつまで経っても针は四时
[00:33.270] 谁も教えてくれないで
[00:35.900] 世界は逆さに回り出す
[00:37.860] ああ、割れそうだ
[00:40.700] 记忆も全部投げ出して
[00:42.410] ああ、知りたいな
[00:44.730] 深くまで
[00:47.100] あのね、もっといっぱい舞って顶戴
[00:49.370] カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
[00:51.790] こんな感情どうしようか?
[00:54.100] ちょっと教えてくれないか?
[00:56.460] 感度良好 524
[00:58.740] フロイト?ケロイド?键を叩いて
[01:01.600] 全部全部笑っちゃおうぜ
[01:03.470] さっさと踊れよ马鹿溜まり
[01:15.400] てんで幼稚な手を叩こう
[01:17.560] わざと狂った调子でほら
[01:19.910] きっと私はどうでもいい
[01:22.200] 世界の温度が溶けていく
[01:24.850] あなたと私でランデブー?
[01:26.880] ランデブー?ほらランデブー?
[01:29.100] あらま飞んでったアバンチュール?
[01:31.530] 足取り歪んで1,2,1,2
[01:33.960] ああ、吐きそうだ
[01:36.310] 私の全部受け止めて
[01:38.620] ああ、その両手で
[01:40.920] 受け止めて
[01:43.200] あのね、ちょっと闻いてよ大事なこと
[01:45.620] カリンカ?マリンカ?頬を抓って
[01:47.950] だってだって我慢できないの
[01:50.310] もっと素敌な事をしよう?
[01:52.630] 痛い痛いなんて泣かないで
[01:54.980] パレイド?マレイド?もっと叩いて
[01:57.340] 待ってなんて言って待って待って
[01:59.640] たった一人になる前に
[02:11.899] あなたと私でランデブー?
[02:13.659] ランデブー?ほらランデブー?
[02:15.919] あらま飞んでったアバンチュール?
[02:18.339] 足取り歪んで1,2,1,2
[02:20.779] 酔い溃せ 歌い出せ
[02:25.769] 今日もほら
[02:28.290] 継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ
[02:32.469] もっといっぱい舞って顶戴
[02:34.829] カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
[02:37.399] こんな感情どうしようか?
[02:39.459] ちょっと教えてくれないか?
[02:41.819] 感度良好 524
[02:44.599] フロイト?ケロイド?键を叩いて
[02:46.509] 全部全部笑っちゃおうぜ
[02:48.849] さっさと踊っていなくなれ
[02:51.209] チュ チュ...
歌词翻译
[00:14.519] 思虑过剩的 Message
[00:16.689] 也不知道会不会传达给谁
[00:18.979] 但是我啊一定是一直都是
[00:21.220] 东拼西凑的发狂的 Матрёшка
[00:28.560] 头痛歌唱著的 Package
[00:30.790] 不论过多久时针都指在四点
[00:33.270] 请你不要告诉其他人喔
[00:35.900] 世界正以反向开始旋转
[00:37.860] 啊啊,像要碎了般
[00:40.700] 记忆也全都扔在那一边
[00:42.410] 啊啊,好想了解呢
[00:44.730] 更深更深
[00:47.100] 我说啊,来跳更多更多的舞给我看吧
[00:49.370] Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[00:51.790] 这样的感情该如何是好呢?
[00:54.100] 能不能稍稍向我透露一点呢?
[00:56.460] 感应灵敏 524
[00:58.740] Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[01:01.600] 一切一切都如此惹人发笑
[01:03.470] 别磨蹭快跳舞啦你这群笨蛋
[01:15.400] 拍起那幼稚到极点的手吧
[01:17.560] 看吧就这故作狂乱的节拍
[01:19.910] 而我定是无关紧要的存在
[01:22.200] 世界的温度在逐渐溶化中
[01:24.850] 就以你和我来一场约会吧?
[01:26.880] Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[01:29.100] 来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[01:31.530] 踩著扭曲脚步1,2,1,2
[01:33.960] 啊啊,像要吐了般
[01:36.310] 就将我的一切接纳吧
[01:38.620] 啊啊,以你那双手
[01:40.920] 纳入怀中吧
[01:43.200] 我说啊,听我讲一下嘛很重要的事情喔
[01:45.620] Калинка? Marinca? 掐住那脸颊
[01:47.950] 因为你看啦实在是忍不住了嘛
[01:50.310] 来和我做些更精彩的事情吧?
[01:52.630] 别在那痛啊痛啊的哇哇哭啦
[01:54.980] Parade? Mareido? 再多拍一会儿
[01:57.340] 说些像是等待的话啊等啊等等啊等
[01:59.640] 直到变得只剩下一个人
[02:11.899] 就以你和我来一场约会吧?
[02:13.659] Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[02:15.919] 来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[02:18.339] 踩著扭曲脚步1,2,1,2
[02:20.779] 醉生梦死 纵声欢歌
[02:25.769] 今天也仍是
[02:28.290] 东拼西凑的发狂的 Матрёшка
[02:32.469] 来跳更多更多的舞给我看吧
[02:34.829] Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[02:37.399] 这样的感情该如何是好呢?
[02:39.459] 能不能稍稍向我透露一点呢?
[02:41.819] 感应灵敏 524
[02:44.599] Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[02:46.509] 一切一切都如此惹人发笑
[02:48.849] 你也差不多该给我停下来啦
[02:51.209] Chu Chu...