歌名 | 右肩の蝶/镜音レン |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | 初音ミク ミクの日大感謝祭 LIVE CD |
[00:30.41] | 右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で |
[00:37.77] | 切ないと云う感情を知る 響くピアノ 不协和音 |
[00:44.73] | |
[00:45.15] | 悪い夢にうなされた 私を早く起こして |
[00:51.67] | どんなことでも始まりは 些細なことでしょう |
[00:58.62] | どこがいいかなんて聞かれても困る |
[01:05.30] | 綺麗な夜に惑わされたまま行方不明だから |
[01:12.29] | 長いまつげ 三日月アイライン まぶたに乗せて光るリップ |
[01:18.74] | |
[01:19.04] | 右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で |
[01:25.68] | 切ないと云う感情を知る 響くピアノ 不协和音 |
[01:32.72] | |
[01:53.36] | 傷口から溶け出したものは 愛情それとも |
[02:00.64] | |
[02:01.31] | 後悔は死ぬほどしてる その分だけ快感を呼び覚ます |
[02:08.02] | 狂いだした私を止めて 一瞬でラクにしてよ |
[02:14.90] | 抱き寄せて 歪んだ体 埋めるのはあなたしかいない |
[02:21.83] | そうでしょう? わかってるくせに境界線とっくに越えてる |
[02:28.95] | 右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で |
[02:35.89] | 切ないという感情を知る 響くピアノ 不协和音 |
[02:43.22] | |
[02:43.64] | 右肩に紫蝶々 キスをしたこの部屋の隅で |
[02:49.28] | 切ないと云う感情を知る 響くピアノ 不协和音 |
[02:56.49] |
[00:30.41] | 右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落 |
[00:37.77] | 理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那 不和协的音色 |
[00:44.73] | |
[00:45.15] | 快点叫醒因恶梦而呻吟的我 |
[00:51.67] | 不管是什么事情都是始于一些芝麻小事对吧 |
[00:58.62] | 在哪里才好呢什么的 即使被这样问我也很困扰 |
[01:05.30] | 因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊 |
[01:12.29] | 长长的眼睫毛 新月型的眼线 覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜 |
[01:18.74] | |
[01:19.04] | 右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落 |
[01:25.68] | 理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那 不和协的音色 |
[01:32.72] | |
[01:53.36] | Ah 从伤口开始溶化的是名为爱情的事物 Ah |
[02:00.64] | |
[02:01.31] | 后悔到想要去死 唤醒这样份量的快感 |
[02:08.02] | 阻止这开始疯狂的我 让我在一瞬间就获得解脱吧 |
[02:14.90] | 紧紧抱着 这扭曲的身体 能填满这些的 就只有你而已 |
[02:21.83] | 是这样没错吧? 你明明知道的 这条分界线早就跨越了 |
[02:28.95] | 右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落 |
[02:35.89] | 理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那 不和协的音色 |
[02:43.22] | |
[02:43.64] | 右肩上的紫色蝴蝶 在这亲吻过的房间角落 |
[02:49.28] | 理解了这名为悲伤的感情 响起了钢琴那 不和协的音色 |
[02:56.49] |