歌名 | Fire◎Flower/镜音レン |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | 初音ミク ミクの日大感謝祭 LIVE CD |
[00:01.37] | 「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ |
[00:11.09] | 詰め込んだ夢を 打ち上げる場所 |
[00:26.79] | 探し求めて この街から出た |
[00:31.00] | 震える着信 電源を切った |
[00:37.69] | 燃え出す導火線 誰も止められない |
[00:47.77] | 世界の終わりが 今訪れたとしたら |
[00:53.56] | 全部ほっぽって ふたり永遠に一緒なのにね |
[01:00.50] | Like a Fire Flower |
[01:03.89] | 僕が 消えちゃわないように |
[01:08.09] | 火の粉散らせ 夢打ちあがれ |
[01:13.13] | 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて 嘘までついて |
[01:21.57] | 慣れない景色 不自然な笑顔 |
[01:40.86] | 華やかな祭りとは違ってた |
[01:45.28] | 繰り返す留守電 "ガンバレ"の声 |
[01:51.74] | 涙で導火線 消えちゃいそうだよ |
[01:58.94] | 宇宙の始まりが あの口付けだとしたら |
[02:07.73] | 星空は ふたり零した奇蹟の跡 |
[02:14.53] | Like a Fire Flower |
[02:17.91] | 君が 見つけやすいように |
[02:22.02] | 雷鳴の如く 夢轟かせ |
[02:26.76] | 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」なんて |
[02:33.03] | バレてるんだろうな |
[02:43.43] | 生まれも育ちも バラバラな僕ら |
[02:48.80] | 姿も形も それぞれな僕ら |
[02:54.21] | 男も女も ちぐはぐな僕ら |
[02:59.39] | それでも心を ひとつに出来たなら |
[03:26.67] | 人生の途中が 線香花火だとしたら |
[03:32.80] | 一瞬でも ふたり照らす向日葵の様に |
[03:40.97] | Like a Fire Flower/ |
[03:43.33] | いつか 夜空に大輪を 咲かすその時まで待ってくれ |
[03:51.98] | 「最初から君を好きでいられて良かった」なんて 空に歌うんだ |
[00:01.37] | 「从一开始就喜欢你真是太好了」 我要向天空歌唱 |
[00:11.09] | 能让装满的梦 发射的地方 |
[00:26.79] | 为寻找它 离开这座城市 |
[00:31.00] | 震动的来电 关掉电源 |
[00:37.69] | 导火线开始燃烧 没人能阻止了 |
[00:47.77] | 如果世界的终结 现在来访 |
[00:53.56] | 放下一切 两人能永远在一起 |
[01:00.50] | 像个烟花 |
[01:03.89] | 我为了不要消失 |
[01:08.09] | 散布火花 点燃梦想 |
[01:13.13] | 「从一开始就不要喜欢上你就好了」 还撒这种谎 |
[01:21.57] | 看不惯的风景 不自然的笑脸 |
[01:40.86] | 跟光彩亮丽的祭典又不同 |
[01:45.28] | 不断的从语音信箱传来的"加油"声 |
[01:51.74] | 导火线快被 眼泪浇熄了 |
[01:58.94] | 如果宇宙的起始 是那亲吻 |
[02:07.73] | 星空是 两人洒下的奇迹痕迹 |
[02:14.53] | 像个烟花 |
[02:17.91] | 你能够容易发现 |
[02:22.02] | 像雷鸣般 响亮梦想 |
[02:26.76] | 「从一开始就不要喜欢上你就好了」 已经 |
[02:33.03] | 被你发现了吧 |
[02:43.43] | 出身和成长都 分开的我们 |
[02:48.80] | 姿态和相貌都 相异的我们 |
[02:54.21] | 男性和女性都 不同的我们 |
[02:59.39] | 就算如此 只要能把心灵合而为一 |
[03:26.67] | 人生的途中 如果是线香烟火 |
[03:32.80] | 就算只有一瞬间像照亮两人的向日葵般 |
[03:40.97] | 像个烟花 |
[03:43.33] | 总将在夜空绽放大朵的花你就等我到那时候吧 |
[03:51.98] | 从一开始就喜欢你真是太好了」 我要向天空歌唱 |