Summer Nude

Summer Nude

歌名 Summer Nude
歌手 bird
专辑 My Love
原歌词
[00:00.000] 作词 : 倉持 陽一
[00:01.000] 作曲 : 桜井 秀俊
[00:07.757] ♪bird 《Summer Nude》
[00:22.889] -
[00:30.654] 何か企んでる顔
[00:32.498] 最後の花火が消えた瞬間
[00:35.789] 浜には二人だけだからって
[00:38.188] 波打ち際に走る
[00:40.032] Tシャツのままで泳ぎ出す
[00:43.344] 5秒に一度だけ照らす灯台のpin spot light
[00:49.038] 小さな肩
[00:52.784] 神様にもバレないよ 地球の裏側で
[01:00.498] 僕ら今 はしゃぎすぎてる 夏の子供さ
[01:06.265] 胸と胸 からまる指
[01:09.327] ウソだろ 誰か思い出すなんてさ
[01:17.704] *
[01:25.533] 響くサラウンドの波
[01:27.439] 時が溶けてゆく真夏の夜
[01:30.569] 夜風は冬からの贈り物
[01:33.002] 止まらない冗談を諭すようについてくるお月様
[01:38.099] 走る車の窓に広げ はためくTシャツよ 誇らしげ
[01:47.701] 神様さえ油断する 宇宙の入り口で 目を伏せて
[01:59.305] その髪の毛で その唇で
[02:02.966] いつかの誰かの感触を君は思い出してる
[02:12.425] 僕はただ 君と二人で通りすぎる
[02:17.511] その全てを見届けよう
[02:21.252] この目のフィルムに焼こう
[02:29.759] *
[03:15.005] そうさ僕ら今 はしゃぎすぎてる 夏の子供さ
[03:22.409] 胸と胸 からまる指
[03:25.396] ご覧よ この白い朝
[03:31.764] 今はただ 僕ら二人で通りすぎる
[03:36.967] その全てを見届けよう
[03:40.649] 心のすれ違う瞬間(とき)でさえも包むように
[03:52.717] -
歌词翻译
[00:07.757] 原唱: 真心兄弟 (真心ブラザーズ) 1995年发表作品
[00:22.889]
[00:30.654] 预谋已久的表情
[00:32.498] 在最后的烟花消逝的瞬间
[00:35.789] 你说沙滩上没有别人
[00:38.188] 就冲向浪花
[00:40.032] 也不脱T恤 纵身游去
[00:43.344] 灯塔上的聚光灯 五秒一闪
[00:49.038] 照在那渺小的肩膀
[00:52.784] 别让神明知道 我们在地球的另一端
[01:00.498] 尽情地嬉闹的现在 犹如暑假里的孩子
[01:06.265] 十指相扣 心心相印
[01:09.327] 会想起某人么 不会吧
[01:17.704]
[01:25.533] 环绕回响的海浪声
[01:27.439] 连时间都要化掉的真夏夜
[01:30.569] 徐徐夜风是来自冬天的礼物
[01:33.002] 月亮看着两人 仿佛告诫那无休止的玩笑
[01:38.099] 把T恤夹在车窗 像旗帜得意地飞扬
[01:47.701] 在神明也偶尔疏忽的宇宙入口 闭上眼睛
[01:59.305] 头发的质感 嘴唇的温度
[02:02.966] 这些让你想起曾经的某个人
[02:12.425] 那就让我见证着
[02:17.511] 和你路途经过的一切
[02:21.252] 刻印在我眼中的胶片
[02:29.759]
[03:15.005] 对啊 此刻我们尽情嬉闹 犹如夏天的孩子
[03:22.409] 心心相印 十指相扣
[03:25.396] 你看 这明亮的早晨
[03:31.764] 现在 我只是看着
[03:36.967] 两人路过的一切 直到结束
[03:40.649] 直到两颗心 擦身而过的瞬间
[03:52.717] (翻译水平有限恳请海涵 授权网易云音乐使用)