世界はそれを爱と呼ぶんだぜ
| 歌名 |
世界はそれを爱と呼ぶんだぜ
|
| 歌手 |
サソボマスター
|
| 专辑 |
サンボマスター 究极ベスト
|
| [00:32.78] |
涙の中にかすかな灯りがともったら |
| [00:39.74] |
君の目の前であたためてた事話すのさ |
| [00:46.44] |
それでも僕等の声が乾いてゆくだけなら |
| [00:53.19] |
朝が来るまでせめて誰かと歌いたいんだ |
| [01:00.18] |
|
| [01:00.70] |
昨日のあなたが偽だと言うなら |
| [01:07.71] |
昨日の景色を捨てちまうだけだ |
| [01:13.66] |
新しい日々をつなぐのは |
| [01:17.03] |
新しい君と僕なのさ |
| [01:19.92] |
僕等なぜか確かめ合う |
| [01:23.79] |
世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ |
| [01:27.20] |
心の声をつなぐのが |
| [01:30.47] |
これ程怖いモノだとは |
| [01:33.42] |
君と僕が声を合わす |
| [01:37.35] |
今までの過去なんて |
| [01:40.52] |
なかったかのように歌い出すんだ |
| [01:44.94] |
|
| [01:47.43] |
僕等はいずれ誰かを疑っちまうから |
| [01:54.00] |
せめて今だけ美しい歌を歌うのさ |
| [02:01.74] |
悲しい言葉では オーイェ |
| [02:06.92] |
何も変わらないんだぜ |
| [02:11.00] |
奴らが何をしたっていうんだ |
| [02:14.36] |
|
| [02:15.17] |
昨日のアナタが裏切りの人なら |
| [02:21.94] |
昨日の景色を忘れちまうだけだ |
| [02:27.79] |
新しい日々を変えるのは |
| [02:31.21] |
いじらしい程の愛なのさ |
| [02:34.04] |
僕等それを確かめ合う |
| [02:37.93] |
世界じゃそれも愛と呼ぶんだぜ |
| [02:41.24] |
心の声をつなぐのが |
| [02:44.55] |
これ程怖いモノだとは |
| [02:47.45] |
僕等なぜか声を合わす |
| [02:51.25] |
今までの過去なんて |
| [02:54.51] |
なかったかのように歌い出すんだぜ |
| [02:59.13] |
|
| [03:28.18] |
愛と平和! |
| [03:37.68] |
悲しみで花が咲くものか! |
| [03:40.73] |
|
| [03:41.12] |
新しい日々の僕達は |
| [03:44.43] |
高なる予感がしてるのさ |
| [03:47.32] |
君と僕が夢を叫ぶ |
| [03:51.18] |
世界はそれを待っているんだぜ |
| [03:54.39] |
あなたのために歌うのが |
| [03:57.73] |
これ程怖いモノだとは |
| [04:00.62] |
だけど僕等確かめ合う |
| [04:04.51] |
今までの過去なんて |
| [04:07.84] |
なかったかのように |
| [04:11.08] |
悲しみの夜なんて |
| [04:14.15] |
なかったかのように歌い出すんだぜ |
| [04:18.76] |
|
| [04:32.11] |
世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ |
| [04:37.25] |
|
| [04:39.45] |
LOVE and PEACE! |
| [04:50.22] |
|
| [04:52.42] |
|
| [04:54.16] |
|
| [05:03.63] |
|
| [00:32.78] |
假如你眼中泛起淚光 |
| [00:39.74] |
我將在你面前 向你吐露埋藏在我心中多年的話 |
| [00:46.44] |
儘管我們的聲音還是漸漸沙啞 |
| [00:53.19] |
但至少在天明之前 我們還曾和身旁的某人一同歌唱 |
| [01:00.70] |
如果昨天的你是虛假的 |
| [01:07.71] |
只要把昨天的一切拋棄就好 |
| [01:13.66] |
過著新生活的我們 |
| [01:17.03] |
已經是嶄新的你和我 |
| [01:19.92] |
我們的心是因為什麼而契合在一起 |
| [01:23.79] |
世上把這叫作愛啊 |
| [01:27.20] |
要抓住心底真正的聲音 |
| [01:30.47] |
竟然是這麼地不容易做到 |
| [01:33.42] |
你和我一起放聲高歌 |
| [01:37.35] |
讓今天以前的種種過去 |
| [01:40.52] |
像是從沒發生過一樣 |
| [01:47.43] |
我們總是會去猜忌別人 |
| [01:54.00] |
但至少我們此刻歡唱著美好的樂章 |
| [02:01.74] |
懷憂喪志的言詞 Oh Yeah |
| [02:06.92] |
是不能改變任何事情的啊 |
| [02:11.00] |
那些傢伙到底在搞什麼啊 |
| [02:15.17] |
如果昨天的你是個背叛者 |
| [02:21.94] |
只要把昨天的一切忘記就好 |
| [02:27.79] |
只要些許的愛 |
| [02:31.21] |
就能改變將來的每一天 |
| [02:34.04] |
我們堅信這一點 |
| [02:37.93] |
世上把這也叫作愛啊 |
| [02:41.24] |
要抓住心底真正的聲音 |
| [02:44.55] |
竟然是這麼地不容易做到 |
| [02:47.45] |
我們因為什麼而一同放聲高歌 |
| [02:51.25] |
是為了要讓今天以前的種種 |
| [02:54.51] |
過去像是從沒發生過一樣 |
| [03:28.18] |
愛與和平! |
| [03:37.68] |
悲傷之上怎麼可能有花朵綻放呢! |
| [03:41.12] |
過著新生活的我們 |
| [03:44.43] |
有著興奮的預感 |
| [03:47.32] |
你和我大聲呼喊出我們的夢想 |
| [03:51.18] |
全世界都在等待它 |
| [03:54.39] |
為你唱歌 |
| [03:57.73] |
竟然是這麼地不容易做到 |
| [04:00.62] |
可是我們堅信 要高聲歌唱 |
| [04:04.51] |
讓今天以前的種種 |
| [04:07.84] |
過去像是從沒發生過一樣 |
| [04:11.08] |
讓悲傷的每個夜 |
| [04:14.15] |
也像是從沒存在過一樣 |
| [04:32.11] |
世上把這叫作愛啊! |
| [04:39.45] |
LOVE & PEACE! |
| [04:54.16] |
end |