DAYS

DAYS

歌名 DAYS
歌手 FLOW
专辑 FLOW ANIME BEST
原歌词
[00:20.44] 変わり行く季節が 街並み染めてゆく
[00:27.08] 曖昧な時間が流れて
[00:35.60] 涙色の空を 僕は見つめていた
[00:41.93] 悲しみの 波が押し寄せる
[00:49.65] 夢は遠くまで
[00:51.85] はっきりと見えていたのに
[00:56.91] 大切なものを 見失った
[01:02.93]
[01:08.07] あの日交わした約束は砕けて散った
[01:16.03] 激しく儚い 記憶のカケラ
[01:23.23] たとえ二人並んで見た夢から覚めても
[01:31.35] この想い 忘れはしない ずっと
[01:38.68]
[01:55.26] 色褪せた景色を 風が流れてゆく
[02:01.73] 思い出は そっと甦る
[02:09.21] 通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
[02:16.38] 最初の嘘 最後の言葉
[02:22.43]
[02:28.07] 強がってばっか 誤魔化す 感情に
[02:30.04] 過ぎ去った季節からの解答
[02:31.95] So 今さら何も出来やしないって
[02:34.32] 分かってたって もぅダメみたい
[02:36.24] 所詮繰り返すだけの自問自答
[02:38.45] 重ね続けてる現状
[02:40.05] 長い夜 一人静けさを照らす街灯
[02:42.73] 思い出が走馬灯の様に
[02:45.03] グルグル脳裏を走り出す
[02:47.20] 淡い記憶に何度もしがみつこうとするが
[02:50.00] 消えてしまう
[02:50.88]
[02:51.30] 悲しみのMerry-Go-Round
[02:53.32] 真夜中のMelody Slow Dance
[02:55.16]
[03:01.74] あの日交わした約束は砕けて散った
[03:09.65] 激しく儚い 記憶のカケラ
[03:16.56] たとえ二人並んで見た夢から覚めても
[03:24.92] この想い 忘れはしない ずっと
[03:32.43] 追憶の 日々が照らす 今を
[03:41.06]
[03:50.49]
[04:04.70]
[04:09.48] おわり
歌词翻译
[00:20.44] 变幻的季节 浸染着城市
[00:27.08] 暧昧的时间随之流动
[00:35.60] 我看着泪色的天空
[00:41.93] 悲伤如波涌上心头
[00:49.65] 尽管梦想就在远处
[00:51.85] 看得如此清晰
[00:56.91] 却已经错失了重要的东西
[01:08.07] 在那天结下的誓言早已粉碎
[01:16.03] 化成激烈而梦幻的记忆的碎片
[01:23.23] 即使从共同的梦中醒来
[01:31.35] 这份思念 我将永远铭记
[01:55.26] 褪色的景致随风流逝
[02:01.73] 回忆就这样渐渐苏醒
[02:09.21] 无法回头的 走在惯常的道路上
[02:16.38] 最初的谎言却也成为最后的语言
[02:28.07] 在感情上一味逞强 一味欺瞒
[02:30.04] 在逝去的季节中得到了答案
[02:31.95] so 事到如今虽然不是什么都无法做到
[02:34.32] 虽然明白这一点 但已经精疲力尽
[02:36.24] 一次次的自言自语
[02:38.45] 重叠而至的现状
[02:40.05] 长夜的孤身一人 寂静的照耀着的街灯
[02:42.73] 记忆宛如走马灯一般
[02:45.03] 在脑中穿梭
[02:47.20] 无数次想要留住那淡然的记忆
[02:50.00] 却已然消逝
[02:51.30] 悲伤的Merry-Go-Round
[02:53.32] 深夜的Melody Slow Dance
[03:01.74] 在那天结下的誓言早已粉碎
[03:09.65] 化成激烈而梦幻的记忆的碎片
[03:16.56] 即使从共同的梦中醒来
[03:24.92] 这份思念 我将永远铭记
[03:32.43] 追忆的往日 依然照耀着现在