彩の無い世界

彩の無い世界

歌名 彩の無い世界
歌手 妖精帝國
专辑 彩の無い世界
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 橘尭叶
[00:01.00] 作词 : ゆい
[00:27.01] いくつの夜を越えて
[00:32.43] 目覚めを诱う风
[00:38.48] いつしか朝を迎え
[00:44.44] 冻てつく躰溶けて
[00:49.86] 覚めた记忆で
[00:55.98] 早すぎた死を还して
[01:01.36][03:40.75] 虫たちの鸣く声も
[01:07.42][03:46.67] 鸟たちの舞う羽音にも
[01:13.41][03:52.50] 音を亡くした白き涸れ地に
[01:19.61][03:58.37] あふれる彩をそそいでいく
[01:25.71][04:04.41] あざやかに...
[01:44.57] 冻える朝にひとり
[01:50.47] 眠りの合図を待つ
[01:56.00] いつか本当の
[02:01.97] 目覚めを知ると信じて
[02:07.77][03:13.76] 飞び交う森の风も
[02:13.62][03:19.39] 行き交う远い空の云も
[02:19.33][03:25.31] 音を亡くして光闭ざして
[02:25.71][03:31.47] あふれる彩は消えていく
[02:31.51][03:37.54] あだやかに...
[02:51.35] 闭じ込めた过去を
[02:57.00] 怖がらないで
[03:03.26] 几千の刻に
[03:08.88] 全て委ねて
[04:20.11] 途切れた音も
[04:23.10] 掠れた彩も
[04:25.79] いま満ちている
[04:29.19] この世界
[04:42.95] その全て
歌词翻译
[00:27.01] 不知历经多少夜晚
[00:32.43] 拂面的微风将我唤醒
[00:38.48] 终有一天迎来清晨
[00:44.44] 逐渐融化冻结的身躯
[00:49.86] 用苏醒的记忆
[00:55.98] 归于猝然的毁灭
[01:01.36] 无论是昆虫的鸣叫声
[01:07.42] 还是飞鸟的振翅回响
[01:13.41] 都使得这个声音消逝苍茫干枯的大地
[01:19.61] 渐渐染上了色彩
[01:25.71] 鲜艳夺目
[01:44.57] 在冰冷的清晨 独自一人
[01:50.47] 等待着沉睡的信号
[01:56.00] 相信总有一天
[02:01.97] 会知晓真正的觉醒
[02:07.77] 无论是森林中穿梭缠绵的风
[02:13.62] 还是遥远天空中往来交错的云
[02:19.33] 都湮没了声响 遮盖了光芒
[02:25.71] 流溢的色彩渐渐消逝
[02:31.51] 悄无声息…
[02:51.35] 请不要畏惧
[02:57.00] 尘封的过去
[03:03.26] 在这千千万万的时刻中
[03:08.88] 把一切都托付出去吧
[03:13.76] 无论是森林中穿梭缠绵的风
[03:19.39] 还是遥远天空中往来交错的云
[03:25.31] 都湮没了声响 遮盖了光芒
[03:31.47] 流溢的色彩渐渐消逝
[03:37.54] 悄无声息…
[03:40.75] 无论是昆虫的鸣叫声
[03:46.67] 还是飞鸟的振翅回响
[03:52.50] 都使得这个声音消逝苍茫干枯的大地
[03:58.37] 渐渐染上了色彩
[04:04.41] 鲜艳夺目
[04:20.11] 倏忽消失的音律
[04:23.10] 被掠夺的色彩
[04:25.79] 现在充满了
[04:29.19] 这个世界
[04:42.95] 一切的一切