escape -short version-

escape -short version-

歌名 escape -short version-
歌手 細井聡司
专辑 Colors
原歌词
[00:00.680] Can't escape for my life. 逃げ出せずに
[00:04.820] 輝く光を探して
[00:08.210] 迷いながら 戸惑いながら 変らない朝を壊して
[00:24.000] 真夜中の旋律 止められない鼓動
[00:27.500] 溺れるまま 朝まで踊るよ
[00:31.510] 何もかも捨てて 消えて行く想いは 偽りの顔を覗かせて
[00:38.930] 怯えてた昨日 踊りつづける今も 見えない何かを求めてる
[00:46.570] 苛立ち隠せず 不機嫌な顔を 一体誰に見せるの教えて
[00:54.110] 不条理なモラルに縛られたまま もがき続けても
[01:01.890] 意味のない時間だけ ただ過ぎていく 何も変わらずに
[01:08.760] 輝く光を探して
[01:13.450] 迷いながら 戸惑いながら 変らない朝を壊して
歌词翻译
[00:00.680] 无法逃离我的生命 不要逃离这里
[00:04.820] 寻找著光辉的光芒
[00:08.210] 在迷惘中 在不知所措的情况里 破坏这个不变的早晨
[00:24.000] 深夜里的旋律 无法停止的鼓动
[00:27.500] 就这样沉浸在里面一直跳舞跳到早上
[00:31.510] 舍弃掉所有的一切 渐渐消逝的思念 窥视著虚伪的脸庞
[00:38.930] 害怕著的昨日 就算现在依然舞动著 但还是追求著看不见的什么东西
[00:46.570] 隐藏不了的烦躁 请告诉我 到底要将那个不高兴的脸孔让谁看见
[00:54.110] 被毫无条理的规矩这样的束缚著 就算持续著挣扎
[01:01.890] 只是让时间毫无意味的这样经过 也不会有任何改变
[01:08.760] 寻找著光辉的光芒
[01:13.450] 在迷惘中 在不知所措的情况里 迎接著新的早晨