why, or why not

why, or why not

歌名 why, or why not
歌手 片霧烈火
专辑 History of WORXSONGz 2
原歌词
[00:21.98]   
[00:21.898] To get my happiness I had done everything,
[00:29.369] but had done nothing to be blamed and accused of.
[00:36.509] The sound of footsteps became louder every day,
[00:42.559] Then I noticed the fact there was no time.
[00:49.449]
[00:50.459] I was a believer in life to be myself always,
[00:58.90] and was asking whether I would be alive.
[01:04.359]
[01:05.99] Give me a reason why not to adopt in this way,
[01:11.829] or judge me to be guilty of so many incurable sins.
[01:18.829] Tell me why,or why not.Complaining way too much,
[01:26.69] maybe I overlooked something fatal for me.
[01:32.559]
[01:42.919]
[01:53.939]
[02:06.559] The whole world was at a complete standstill,
[02:13.448] and I was in fetters,at the mercy of the mob.
[02:20.898] The silent warning became louder every day.
[02:26.568] Then I kept pretending not to hear.
[02:34.498]
[02:34.588] Its meaning had been in the eyes of beholder all along.
[02:42.398] It had grown dark before I found a sign.
[02:48.438]
[02:50.367] "Among the nonsense tragedies,what on earth you are looking for?
[02:59.189] You only have to be honest to yourself and your own fate."
[03:04.818] Tell me why,or why not.Complaining way too much,
[03:11.948] maybe I overlooked something fatal for me.
[03:19.338]
[03:30.908]
[03:45.367]
[03:50.498] There is nobody who knows there will be nobody.
[04:03.938] Except for me,all the world has gone mad.
[04:14.948]
[04:15.388] So what is forgiveness you are willing to withhold?
[04:22.538] What is the well-being you are willing to make?
[04:30.98] Now what? So what? Don't you come interrupt me,oh please
[04:36.798] while I am interrupting myself.
[04:44.158]
[05:11.368]
[05:25.318]
[05:34.568]
歌词翻译
[00:21.898] 为了得到幸福,我已做了所有
[00:29.369] 但未曾做过任何可以诟病的行为
[00:36.509] 脚步声逐日变得越发地沉重
[00:42.559] 然后我意识到已经没有时间了
[00:50.459] 我在生活中是个坚持真我的信仰者
[00:58.90] 询问着我是否能够生存
[01:05.99] 告诉我不能选择这条道路的理由
[01:11.829] 或用无可饶恕的罪责量我以刑
[01:18.829] 告诉我,为什么命运之路如此之多,又或者为什么如此之少
[01:26.69] 也许我忽略了对我来说致命的东西
[02:06.559] 整个世界陷入了完全的寂静
[02:13.448] 我则被恶意的怜悯所束缚
[02:20.898] 无声的警告每天都变得更加响亮
[02:26.568] 我总是佯装没有听见
[02:34.588] 它的意义早已为旁人所知
[02:42.398] 在我找到路标之前天就已经黑了
[02:50.367] 无谓的悲剧中,你究竟在寻找些什么
[02:59.189] 你只需对你自己和你的命运诚实
[03:04.818] 告诉我,为什么命运之路如此之多,又或者为什么如此之少
[03:11.948] 也许我忽略了对我来说致命的东西
[03:50.498] 没人知道那里将不剩一人
[04:03.938] 除了我,整个世界都已经陷入疯狂
[04:15.388] 所以,你想要拒绝的宽恕是什么
[04:22.538] 你想要创造的幸福又是什么呢
[04:30.98] 这如何?那又如何?请不要来打扰我,哦,求你了
[04:36.798] 当我正在隔绝自己的时候