NEW PARADISE

NEW PARADISE

歌名 NEW PARADISE
歌手 w-inds.
专辑 THE SYSTEM OF ALIVE
原歌词
[ti:New Paradise]
[ar:W-inds]
[al:The System Of Alive]
[offset:500]
[00:00.00] 作曲 : Hiroaki Hayama
[00:01.00] 作词 : Hiroaki Hayama
[00:07.48]
[00:09.48] somebody is crying in the sky
[00:11.70] somebody is lost in this night
[00:14.03] どうすればあの空を掴めるんだろう
[00:18.77] 決められた答えもない 順序もない
[00:22.25] この道が続く場所は new paradise?
[00:28.52]
[00:37.49] 手にしてみれば簡単な
[00:39.64] どこにでもあるような answer
[00:41.98] 直面すれば一転
[00:43.63] 対処法のない迷宮に start again
[00:46.56] 見えない感情との crash
[00:48.57] たった一つだけの道を切り開き暮らし
[00:51.48] それなりに歩んできた過程
[00:53.82] だけどあくまでも未来は想定
[00:56.17] (take me to the paradise)
[00:57.96] 何年もかけて積み上げた固定観念
[01:00.61] (cannot live without your love)
[01:01.73] 根底くつがえす存在に翻弄され放題
[01:05.04] (so, take me to the paradise)
[01:06.15] そこで負けそうになるより
[01:07.92] いつか共に朝日浴びるように
[01:09.80] (after all, I'm surrender)
[01:11.91] 固める意志 その先に光射す日々
[01:14.48] 見つけたい
[01:16.29] 君の言葉に隠れた気持ちのすべてを
[01:23.67] 眠れない夜は もういらない
[01:28.33] 誰より近くに感じたい
[01:32.58]
[01:33.02] そんなに時も経たずに
[01:35.33] こんなに膨らむ愛に
[01:37.64] ホントは 戸惑いさえ覚えてる
[01:42.19] 叶うかもわからない 君への願いを
[01:46.57] 伝えられたら そこは new paradise
[01:51.42] somebody is crying in the sky
[01:53.84] somebody is lost in this night
[01:56.24] どうすればあの空を掴めるんだろう
[02:00.79] 決められた答えもない 順序もない
[02:04.35] この道が続く場所は new paradise?
[02:10.63]
[02:19.52] 守りたい 今を生きてる証し
[02:21.59] 胸に刻み 描きたい 明日への架け橋
[02:24.17] 諦めが後悔 誘うのなら
[02:26.76] そんな気持ちにはもうサヨナラ
[02:28.66] (so, take me to the paradise)
[02:30.56] 誰にも奪えない 予測できない領域
[02:33.32] (after all, I'm surrender)
[02:35.39] それは君の意識 そこに溶け込む景色
[02:38.05] 変わらない関係 守るより
[02:42.69] 変えていくのも必要
[02:47.35] 似合わない臆病風なんて
[02:52.01] 今の二人は望まない
[02:55.91]
[02:56.77] どんなふうにごまかしたって
[02:58.93] こんなに君を求めて
[03:01.20] なんとか保つだけの 心のバランス
[03:05.73] これ以上崩さない そのために捜したい
[03:11.11] 胸の中の new paradise
[03:14.99] somebody is crying in the sky
[03:17.49] somebody is lost in this night
[03:19.86] 見渡しても 近道さえなくて
[03:24.24] 届きそうで 届かない 目指す場所
[03:27.92] その先に広がるのは new paradise?
[03:34.16]
[03:52.54] 通り過ぎる風の中 生まれ続ける感情
[03:56.97] 一緒に その想いを積み重ねて
[04:01.47] 走り出せる力を
[04:03.93] 補えるやさしさを
[04:06.25] 惜しみなく 分け合えたら きっと...
[04:10.81] 誰かが叫んでる 誰もが迷ってる
[04:15.49] どうすればあの空を掴めるんだろう
[04:20.02] 決められた答えもない 順序もない
[04:23.66] この道を辿れば きっと new paradise
[04:29.68]
[04:57.28][04:48.12][04:38.81] somebody is crying in the sky...
[04:59.64][04:50.49][04:41.10] somebody is lost in this night...
[05:02.30][04:52.97][04:43.58]
[05:04.44]
[05:05.95] 終わり
歌词翻译
[00:09.48] somebody is crying in the sky
[00:11.70] somebody is lost in this night
[00:14.03] 要如何才能抓住那片天空
[00:18.77] 无法找到答案 也没有顺序可依循
[00:22.25] 顺着这条道路可会到达new paradise
[00:37.49] 仿佛伸出手这般简单地
[00:39.64] 随处都可以找到 answer
[00:41.98] 转变想法 直接面对
[00:43.63] 却走进了没有出入的迷宫start again
[00:46.56] 看不到感情的crash
[00:48.57] 只剩下一条路可以打开 这些日子
[00:51.48] 尽管依照同样方式壹路走来
[00:53.82] 但终究未来只能靠想象
[00:56.17] (take me to the paradise)
[00:57.96] 长年以来累积的固有观念
[01:00.61] (cannot live without your love)
[01:01.73] 咨意地将它连根拔除
[01:05.04] (so, take me to the paradise)
[01:06.15] 与其就此认输还不如
[01:07.92] 共同期待朝阳的到来
[01:09.80] (after all, I'm surrender)
[01:11.91] 坚定意志 未来的每壹天将会是阳光普照
[01:14.48] 想要知道
[01:16.29] 妳话中所隐藏的所有情绪
[01:23.67] 不想再夜不成眠
[01:28.33] 想要比任何人更接近妳
[01:33.02] 时间如此煎熬难以度过
[01:35.33] 而爱却转变的如此夸大不实
[01:37.64] 事实上 我还记得这些疑惑
[01:42.19] 为妳许下的愿望 不知能否实现
[01:46.57] 如果可以传达给妳 那必定就是new paradise
[01:51.42] somebody is crying in the sky
[01:53.84] somebody is lost in this night
[01:56.24] 要如何才能抓住那片天空
[02:00.79] 无法找到答案 也没有顺序可依循
[02:04.35] 顺着这条道路可会到达new paradise
[02:19.52] 想守护它 证明自己的存在
[02:21.59] 想在胸口刻画并描绘出 与明日接连的那做桥梁
[02:24.17] 如果再被诱惑 这结果将会是后悔
[02:26.76] 应该像这样的情绪说再见
[02:28.66] (so, take me to the paradise)
[02:30.56] 谁也无法剥夺 这无法预测的领域
[02:33.32] (after all, I'm surrender)
[02:35.39] 这样的情境像是陷入在妳的感受当中
[02:38.05] 与其守护这不变的关系
[02:42.69] 倒不如做些突破
[02:47.35] 如此胆怯的心态 完全不适合我们
[02:52.01] 现在我们都不期望
[02:56.77] 不管如何敷衍它
[02:58.93] 我还是如此想拥有妳
[03:01.20] 还是想保持住 这颗心的平衡
[03:05.73] 不容再被破坏 因此我需要寻找
[03:11.11] 内心里的 new paradise
[03:14.99] somebody is crying in the sky
[03:17.49] somebody is lost in this night
[03:19.86] 远远眺望 看不到接近我的道路
[03:24.24] 仿佛已经抵达 却又渐行渐远的 目的地
[03:27.92] 映如眼帘的这壹片视野可会是new paradise?
[03:52.54] 走过风风雨雨 我们之间的情感
[03:56.97] 是否可以跟着回忆一起累积下去
[04:01.47] 这份力量
[04:03.93] 是否能弥补我们缺失的温柔
[04:06.25] 如果可以分享 我必定 在所不惜
[04:10.81] 不知是谁在呼唤著 任何人都会迷失方向
[04:15.49] 要如何才能抓住那片天空
[04:20.02] 无法找到答案 也没有顺序可依循
[04:23.66] 走过这条艰辛的道路 壹定可以到达new paradise
[04:38.81] somebody is crying in the sky...
[04:41.10] somebody is lost in this night...
[04:48.12] somebody is crying in the sky...
[04:50.49] somebody is lost in this night...
[04:57.28] somebody is crying in the sky...
[04:59.64] somebody is lost in this night...
[05:05.95]