Forever Memories ~2007 Live Version~

Forever Memories ~2007 Live Version~

歌名 Forever Memories ~2007 Live Version~
歌手 w-inds.
专辑 w-inds. Single Collection "BEST ELEVEN"
原歌词
[00:12.66] まだ覚えているでしょう 波音に包まれて
[00:21.46] 肩並べて歩いた まるで昨日のことみたいね
[00:30.09] 強がりかも知れない 最後まで笑顔見せて
[00:38.70] 違う道を選んだ まだぬくもり残して
[00:48.31] 二人で過ごした 毎日が今は
[00:55.95] 時間が過ぎて想い出になり
[01:00.15] また一日が始まってゆく
[01:06.79] 何よりも大切だった 誰よりも愛してた
[01:15.38] この恋を守りたかった いつも夢を見ていた
[01:24.20] たとえ離れて暮らしても あの瞬間の二人は
[01:32.82] いつまでも 輝いたまま 今日の日を照らすよ
[01:51.06] あの夜初めて見た こぼれた涙の色は
[01:59.70] 悔しい程きれいで 目を離せなかったよ
[02:08.82] 最後の言葉も 言えなかったけど
[02:16.48] 伝えたかったよ「ありがとう」
[02:20.57] そして昨日の日に手を振った
[02:27.39] 何一つしてやれなくて わがままも聞けなくて
[02:36.05] いつも困らせてばかりで すれ違いも絶えなくて
[02:44.93] 振り返ればそこにあった 二人だけの蒭史は
[02:53.39] 色あせることもないまま 永遠を生きるよ
[03:21.77] 何よりも大切だった 誰よりも愛してた
[03:30.35] この恋を守りたかった いつも夢を見ていた
[03:39.48] たとえ離れて暮らしても あの瞬間の二人は
[03:48.01] いつまでも 輝いたまま 今日の日を照らすよ
[03:56.47] 何一つしてやれなくて わがままも聞けなくて
[04:05.42] いつも困らせてばかりで すれ違いも絶えなくて
[04:14.26] 振り返ればそこにあった 二人だけの蒭史は
[04:22.89] 色あせることもないまま 永遠を生きるよ
歌词翻译
[00:12.66] 你还记得吧 在波涛声的包围下
[00:21.46] 肩并肩地走着 彷佛还是昨天的事
[00:30.09] 或许是在逞强吧 直到最后还是展现出笑颜
[00:38.70] 选择了不同的道路 却还是有余温残留着
[00:48.31] 两人所度过的每一天
[00:55.95] 如今已成过往 成为回忆
[01:00.15] 新的一天又将要开始
[01:06.79] 比什么都在乎 比谁都还爱着你
[01:15.38] 想守护这段感情 一直都梦想着
[01:24.20] 即使分开生活 那个瞬间的我们
[01:32.82] 永远都会光辉闪亮 照耀着今日
[01:51.06] 那夜初次见到的 洒落泪水的颜色
[01:59.70] 令人懊悔般的美丽 无法让眼光移开
[02:08.82] 最后的一句话 尽管说不出口
[02:16.48] 仍想传达给你一句「谢谢你」
[02:20.57] 然后向着昨天挥挥手
[02:27.39] 什么事都无法做 也无法摆脱任性
[02:36.05] 总是让你困扰 擦间而过的事也源源不绝
[02:44.93] 回首眺望 只属于两人的历史就在那里
[02:53.39] 毫不褪色地 永远存在着
[03:21.77] 比什么都在乎 比谁都还爱着你
[03:30.35] 想守护这段感情 一直都梦想着
[03:39.48] 即使分开生活 那个瞬间的我们
[03:48.01] 永远都会光辉闪亮 照耀着今日
[03:56.47] 什么事都无法做 也无法摆脱任性
[04:05.42] 总是让你困扰 擦间而过的事也源源不绝
[04:14.26] 回首眺望 只属于两人的历史就在那里
[04:22.89] 毫不褪色地 永远存在着