pp

pp

歌名 pp
歌手 岸田教団&THE明星ロケッツ
专辑 POPSENSE
原歌词
[00:33.16] 弱く、少しだけ弱く声を、
[00:43.36] 出そうとしたけど届かず
[00:53.60] 强く、贵方よりも强く、
[01:03.71] 好きだったあの夏の空が远く
[01:13.23] 私とあなたではどちらが辛いんだろう
[01:23.46] 柔らかい记忆だきしめて
[01:30.47] 戻れないのに
[01:34.77] あなたの声が强くなってゆく
[01:45.15] うまく泣けない私をいっそ坏して
[01:55.29] この手が宙をきる
[02:00.38] あなたがいた场所
[02:05.45] 大きな空を埋めてよかすれた想いを
[02:35.71] このまま、取り残されていい
[02:45.82] 明日が见えなくてもかまわない
[02:55.35] 私とあなたではどちらが痛いんだろう
[03:05.47] 消したい记忆さえ爱しい
[03:12.89] 届かないのに
[03:17.25] 私の声が闻こえないように
[03:27.13] 耳を塞いだあなたの指を忘れない
[03:37.32] この手が宙をきる
[03:42.60] あなたがいた场所
[03:47.78] 指先で探る白と黑の弛んだ糸
[04:18.36] あなたの声をわすれないように
[04:28.19] 耳を塞いだ私の声は届かない
[04:38.48] この手が宙をきる
[04:44.00] あなたがいた场所
[04:49.07] 大きな空が埋まらないあなたが终わらない
歌词翻译
[00:33.16] 微弱的声音、只有一点点微弱的声音
[00:43.36] 就算发出来也无法被听见
[00:53.60] 强大、但我比你更加强大
[01:03.71] 最爱的夏日天空已经远去
[01:13.23] 我和你到底谁更难受呢
[01:23.46] 紧紧拥抱温柔的那份记忆
[01:30.47] 明明无法回到过去
[01:34.77] 但你曾经的声音却始终挥散不去
[01:45.15] 干脆就把哭不出来的我毁掉吧
[01:55.29] 用这双手
[02:00.38] 把你所在的宇宙切断吧
[02:05.45] 把这巨大的空隙填满吧
[02:35.71] "就这样留下"、这样的想法也可以
[02:45.82] 就算看不见明天也没关系
[02:55.35] 说到底我和你到底谁会更心痛呢
[03:05.47] 就算想要忘却的记忆里充满了曾经的点滴
[03:12.89] 却无法一直传达你心里
[03:17.25] 无法忘记你为了不想听到我的声音
[03:27.13] 而盖住耳朵的双手
[03:37.32] 用这双手
[03:42.60] 把那个装有共同回忆的平行宇宙毁掉吧
[03:47.78] 用指尖在黑白钢琴键之间探索那份回忆
[04:18.36] 为了保留你那独有的声音而塞住了耳朵
[04:28.19] 但我的呐喊却被你那双手排斥在耳朵外
[04:38.48] 快用这双手
[04:44.00] 把我们曾经的点点滴滴切断吧
[04:49.07] 即使最后那个巨大的空隙还没填满