イ工ローバンジーストリート

イ工ローバンジーストリート

歌名 イ工ローバンジーストリート
歌手 関ジャニ∞
专辑 Fight
原歌词
[00:26.94] 「幸せってなんだろう?」って聞かれた 
[00:31.75] なんて答えれば良い!?
[00:36.64] 「優しさってなんだろう?」って聞かれて 
[00:41.64] 君を想うSunny days!!
[00:46.05] 出会って別れていたずらに過ぎる 
[00:51.20] 季節を歩いても
[00:54.83] 夢のように温もりだけは 
[01:00.98] この手のなか忘れやしないんだ
[01:08.25] ねぇ君が泣いていないか泣いていないか心配だ 
[01:13.61] きのう通り沿いのパンジーが咲いたよ
[01:18.26] 君が泣いていないか僕が心配しているって 
[01:23.47] もし知ったならクスッと笑うだろう
[01:38.44] 「結局幸せってなんなの?」って考えた 
[01:42.69] そんな難しくない!!
[01:47.49] いつかこの場所でもう一度逢えたら 
[01:52.59] きっとそれもHappiness!!
[01:57.18] 正しさだけじゃ割り切れやしない 
[02:02.19] 現実に戸惑うけど
[02:06.82] ふたり誓った言葉があれば 
[02:12.01] 暗い明日も迷いはしないんだ
[02:19.23] ねぇ僕は泣いていないよ泣いていないよ本当さ 
[02:24.68] でもどんな顔で笑えば良いんだよ?
[02:29.54] 君と交わした会話なんて思い出して 
[02:34.49] あの頃のようにププッと笑ってんだ
[02:59.07] 不安や悲しみの前で うつむいてるなら
[03:08.87] いつでも駆けつけよう
[03:18.13] ねぇうろこ雲の隙間から差す光が 
[03:24.63] 妙に嬉しくて立ち止ったよ
[03:29.27] 君と僕をつないだ線がどんな色だって 
[03:34.48] ずっと大切な運命に違いない
[03:39.91] ねぇ君が泣いていないか泣いていないか心配だ 
[03:44.17] きのう通り沿いのパンジーが咲いたよ
[03:48.97] 君が泣いていないか僕が心配しているって 
[03:54.15] もし知ったならクスッと笑うだろう
[04:00.50] Nanana…
歌词翻译
[00:26.94] 被问到“幸福是什么呢”的时候
[00:31.75] 到底要怎么回答才好呢!?
[00:36.64] 被问到“温柔待人是什么呢”的时候
[00:41.64] 就会思念到你Sunny days!!
[00:46.05] 邂逅离别都太过于恶作剧了
[00:51.20] 即使季节变迁
[00:54.83] 仿佛处于梦中般的温暖
[01:00.98] 在这手心之中无法忘却
[01:08.25] 呐 我在担心“你在是否在哭呢”
[01:13.61] 昨天的沿着路的三色堇已经绽放了
[01:18.26] 我在担心着“你是否在哭呢”
[01:23.47] 如果被你知道了的话会扑哧地笑出声吧
[01:38.44] 思索到“所以说幸福是什么呢?”
[01:42.69] 那难道不难吗!!
[01:47.49] 如果何时能在这个地方再次相逢的话
[01:52.59] 那一定是Happiness!!
[01:57.18] 想不通正确的事到底是什么
[02:02.19] 于现实中不知如何是好
[02:06.82] 如果有两人共同许下的诺言的话
[02:12.01] 即使是灰暗的明天也不会再迷茫
[02:19.23] 呐 我真的没有在哭哦
[02:24.68] 但是要用什么样的表情笑着才好呢?
[02:29.54] 想起了与你见面时的谈话
[02:34.49] 会像那个时候一样忍不住笑出声吧
[02:59.07] 在不安与悲伤面前低头丧气的话
[03:08.87] 何时才能奔赴呢
[03:18.13] 呐 穿透过卷积云的阳光
[03:24.63] 巧妙而欢快地停住了
[03:29.27] 将我与你相连的线是什么颜色的呢
[03:34.48] 但这是重要的命运是不会错的
[03:39.91] 呐 我在担心“你在是否在哭呢”
[03:44.17] 昨天的沿着路的三色堇已经绽放了
[03:48.97] 我在担心着“你是否在哭呢”
[03:54.15] 如果被你知道了的话会扑哧地笑出声吧
[04:00.50]