宇宙に行ったライオン

宇宙に行ったライオン

歌名 宇宙に行ったライオン
歌手 関ジャニ∞
专辑 Fight
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 藤森真一
[00:01.00] 作词 : 藤森真一
[00:20.640] サーカス団のテントの隅 ライオンが 百獣の王の 檻を壊した
[00:34.160] 調教師、ピエロから逃げ ライオンは 世界を見たいと 草原走り出した
[00:49.230] 遠くへ…
[01:04.0]
[01:04.890] 風が風であるように 俺が俺であるために
[01:11.539] 初めて見えた世界に 自分を重ね合わせんだ
[01:18.330] 何も出来ない事以上に 何も知らない事を知った
[01:25.390] 俺はこんなもんじゃねーと 涙を堪え叫んだ ガオー!!
[01:32.800]
[01:35.800]
[01:38.660] 排気ガスが煙る街で ライオンは 一人ぼっちの 少年と出会った
[01:51.920] それならいっしょに旅しようと 少年を 背中に乗せ アスファルト進んだ
[02:06.360] 遠くへ…
[02:21.520]
[02:22.520] 風が風であるように 俺が俺であるために
[02:29.370] 初めて得た仲間に 曝け出して応えたいんだ
[02:36.500] 気付けば元のサーカス団 地球を1周した
[02:42.900] 世界ってこんなもんか 涙流して叫んだ ガオー!!
[02:49.800]
[02:56.400]
[03:02.120] もっと遠くが遠くがあるよと 少年は宇宙指す
[03:15.290] もっと遠くへ遠くへ行けるよ 雲の果て 胸の奥 遠くへ!!
[03:29.410]
[03:30.900] 風が風であるように 俺が俺であるために
[03:36.660] 初めて見えた世界に 自分を重ね合わせんだ
[03:43.329] 強きブライドの為 ブライドを捨てる時
[03:50.250] 俺はこんなもんじゃねーと 震える血が滾るんだ
[03:56.810] 限界なんか壊して、遠くへ 限界なんか壊して、遠くへ
[04:03.830] 限界なんか壊して、遠くへ 金の鬣揺らして ガオー!!
[04:13.960]
[04:16.700]
[04:20.980]
[04:25.890]
[04:30.890]
歌词翻译
[00:20.640] 马戏团的帐篷角落 狮子挣破了百兽之王的牢笼
[00:34.160] 逃离驯兽师和小丑 狮子想看看这个世界 奔向了草原
[00:49.230] 向着远方…
[01:04.890] 就像风是风的样子 为了我也能是我的样子
[01:11.539] 将自己与第一次看到的世界重叠在一起
[01:18.330] 发现了自己的无能为力 也认清了自己的无知
[01:25.390] 我绝不是只有这种程度 忍着泪呐喊
[01:38.660] 充斥着尾气的街道上 狮子遇到了独自一人的少年
[01:51.920] 那就一起旅行吧 狮子让少年骑在了背上 沿着柏油路前进
[02:06.360] 向着远方…
[02:22.520] 就像风是风的样子 为了我也能是我的样子
[02:29.370] 向着第一次得到的伙伴 想要毫无保留地回应
[02:36.500] 不经意间原来的马戏团 已经绕了地球一圈
[02:42.900] 世界原来不过如此吗 流着泪呐喊
[03:02.120] 还有更远更远的远方呢 少年指着宇宙这样说
[03:15.290] 还能到达更远更远的地方 云的尽头 心的深处
[03:30.900] 就像风是风的样子 为了我也能是我的样子
[03:36.660] 将自己与第一次看到的世界重叠在一起
[03:43.329] 为了要强的自尊心 舍弃自尊的那一刻
[03:50.250] 我绝不是只有这种程度 震颤的血液在沸腾
[03:56.810] 界限什么的去打破吧 界限什么的去打破吧
[04:03.830] 界限什么的去打破吧 晃动金色的鬃毛呐喊